ويكيبيديا

    "نحن لا نهتم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • umurumuzda değil
        
    • umrumuzda değil
        
    • umursamıyoruz
        
    • umurumuzda bile değil
        
    Bakın Dr. Lesh, olanlar umurumuzda değil... Open Subtitles إنظري يا دكتورة ليش نحن لا نهتم بأي ضجة يمكن أن تحدث
    Demek istediğim öğretmenin birini dövüp dövmemen umurumuzda değil, Bay Royce. Open Subtitles "خلاصة الأمر سيد "رويس نحن لا نهتم إذا ضربت مدرسًا ما
    Eskiden kalma futbol düşmanlığı umurumuzda değil. Open Subtitles اليست مضحكه بشكل مبهج؟ نحن لا نهتم بعداء كرة قدم سخيف
    Ve hiçbir bok umrumuzda değil Bugün doğum günüm değil Open Subtitles وأنتي تعلمين نحن لا نهتم إنه ليس عيد ميلادي
    Mallarınız umrumuzda değil. Open Subtitles نحن لا نهتم بأي شيء لعين في منزلكم المنحوس
    Ve, dürüst olmak gerekirse, senin onun güzel olup olmadığı hakkındaki düşünceni umursamıyoruz. Open Subtitles و.. أتعلمين, بصراحة, نحن لا نهتم ما إذا كنت تظنين أنه جيد أم سيء
    Dinle, stringbean, ne istediğin umurumuzda bile değil... Open Subtitles انصت أيها الغبى، نحن لا نهتم بما تريده
    Daha da önemlisi, ot umurumuzda değil. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك , نحن لا نهتم بشأن الحشيش
    Verilen mesaj: "umurumuzda değil." TED الرسالة هي : إننا لا نهتم اللعنة! نحن لا نهتم عليكم اللعنة.
    Dalga geçme Raymond. Bu umurumuzda değil. Open Subtitles رايموند لا تمزح نحن لا نهتم بذلك تماما
    Hayır, Viktor ve sana katılmak umurumuzda değil. Open Subtitles نحن لا نهتم بالإنضمام إليك أنت و فيكتور
    Ne söylediğin umurumuzda değil. Open Subtitles نحن لا نهتم بما تقول
    - umurumuzda değil. - Biz zaten ölmüşüz. Open Subtitles . نحن لا نهتم بهذا . نحن رجال موتى .
    Vesikalığınız umurumuzda değil. Open Subtitles نحن لا نهتم بجمالك
    Jüri ne derse desin, umurumuzda değil. Biz kazandık. Open Subtitles نحن لا نهتم بما يقوله الحكام
    Senin operasyonun umurumuzda değil. Open Subtitles نحن لا نهتم بشأن عمليتك
    Geçiminizi nasıl sağladığınız umrumuzda değil çocuklar. Open Subtitles أوه، نحن لا نهتم ما يفعله يا رفاق لقمة العيش.
    Dee, sen ya da vücudun ya da bebeğin ya da karnının içinde taşıdığın o bebek kuş umrumuzda değil. Open Subtitles ديي، نحن لا نهتم بك أو بجسمك ...أو بطفلك أو بذلك الطير الصغير الذي من المحتمل أنك تحملينه بداخلك
    Çok değil, umursamıyoruz. Open Subtitles إنهم ليس بالمال الكثير و نحن لا نهتم
    - Açıkçası umurumuzda bile değil. Open Subtitles -في الواقع ، نحن لا نهتم بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد