ويكيبيديا

    "نحن نجلس هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada oturuyoruz
        
    • Burada oturmuş
        
    • Burada oturup
        
    • Biz burada
        
    • burada bekliyoruz
        
    • biz böyle beklerken
        
    • burada pinekliyoruz
        
    Çözmemiz gereken de bu. Bu yüzden burada oturuyoruz. Open Subtitles حسناً،هذا الشئ الذي يجب ان نكتشفه.لهذا نحن نجلس هنا
    Saatlerdir burada oturuyoruz ve kimse dönüp tabloma bakmadı bile. Open Subtitles نحن نجلس هنا منذ ساعات ولم يلمح أحد لوحتي
    Burada oturmuş ne zamandır muhabbet ediyoruz ve sen bunun lafını bilet etmedin. Open Subtitles نحن نجلس هنا كل هذا الوقت وهذا يدعو لمحادثه صغيره و انت لم تذكره ابداً
    - Ne olmuş? Ne olmuş yani? Burada oturmuş Red Sox'ı konuşarak yemek yiyoruz. Open Subtitles ماذا يعني نحن نجلس هنا نهري في معدتنا عشان الجوارب الحمراء
    Bilirsin. Burada oturup bir şeyler yapar gibi görünmek. Open Subtitles تعلم, نحن نجلس هنا نتظاهر اننا نفعل شيئاً
    Biz burada kendi kendimize aynı soruyu soruyoruz. Open Subtitles صدقينى يا جو اًن نحن نجلس هنا من مدة طويلة بدون فعل شىء لكن نسأل . أنفسنـا نفس السؤال
    Bir saatten fazladır burada bekliyoruz ve ben arkada oyun oynayan ve kahve içen insanlar görüyorum. Open Subtitles نحن نجلس هنا لاكثر من ساعة و عندما انظر من حولي كل ما اراه هو ناس تلعب بالكرة و يحتسون القهوة
    Kahretsin biz böyle beklerken o ölüyor. Open Subtitles إنه يموت، إنه يموت بينما نحن نجلس هنا
    İki saattir burada pinekliyoruz ahbap. Open Subtitles نحن نجلس هنا لساعتين يا رجل
    Çöplük burası. Bayan Macbeth, biz burada oturuyoruz, ama ışık yeşil. Open Subtitles الى "ماكبيث"، نحن نجلس هنا والاشاره خضراء، دعك من المقاعد
    Dash, burada oturuyoruz. Open Subtitles داش نحن نجلس هنا جهزوا انفسكم بلوبيل
    Birlikte burada oturuyoruz. Önemli olan bu. Open Subtitles حسنًا، نحن نجلس هنا معًا هذا ما يهم
    burada oturuyoruz, doğru mu? Open Subtitles نحن نجلس هنا أليس كذلك؟
    Bir adam ölümle pençeleşirken biz burada oturuyoruz. Open Subtitles ديما) نحن نجلس هنا) بينما رجل على وشك الموت
    Sen orada mektup yazarken, biz Burada oturmuş daha önce hiç yapılmamış, 21. yüzyıla ait bir üçkâğıt çevirmeye çalışıyoruz. Open Subtitles بينما أنت هناك تكتب بالبريد التقليدي، نحن نجلس هنا نبتكر حيلاً لـ"لم يُفعل سابقاً" بخُدع القرن الـ21.
    Burada oturmuş telefonun çalmasını bekliyoruz. Open Subtitles نحن نجلس هنا لننتظر رنين الهاتف.
    Bizim Lydia ya da Meredith gibi birine ihtiyacımız var. Burada oturmuş hiçbir şey çalmayan aptal bir pikabı dinliyoruz. Open Subtitles كلّا، نحتاج شخصاً مثل (ليديا) أو (ميريدث) نحن نجلس هنا نستمع إلى جهاز تسجيل غبي
    Burada oturup konuşabilmemizin, henüz ölmememizin tek sebebi bize ihtiyacı olması. Open Subtitles نحن نجلس هنا نتحدث والسبب الوحيد لأننا أحياء هو لأنه يحتاج إلينا
    Burada oturup son saatlerimizi israf ediyoruz. Open Subtitles نحن نجلس هنا نضيع ساعاتنا الأخيرة
    Burada oturup tasfiyelerimizi beklerken nüfusumuzun yüzde yetmişini kaybediyoruz. Open Subtitles و بينما نحن نجلس هنا منتظرين تطهير الصفوف سنفقد 70 % من عديدنا
    Biz burada otururken, ...o şey bizimle arasını mümkün olduğunca açacaktır. Open Subtitles أعنى بينما نحن نجلس هنا هذا الشىء يبتعد عنا بقدر ما يمكنه
    Ne kadar zamandır burada bekliyoruz, biliyor musunuz? Open Subtitles ...نحن نجلس هنا منذ
    Kahretsin biz böyle beklerken o ölüyor. Open Subtitles إنه يموت، إنه يموت بينما نحن نجلس هنا
    İki saattir burada pinekliyoruz ahbap. Open Subtitles نحن نجلس هنا لساعتين يا رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد