Bu nedenle, kentte yaşayan yoksul emekçiye veya kırsaldaki yoksul çiftçiye temiz bir hava için bu ortak çağrıyı duyurmamız gerekiyor. | TED | لذلك نحن نحتاج أن نقوم بضَم عُمّال المُدُن الفقراء والمُزارعين الفقراء في القُرَى في مُطالبتنا الجماعية بهواءٍ نظيف. |
Pekâlâ, sistemleri çalıştır. Hemen kaçmamız gerekiyor! | Open Subtitles | حسناً , نحن نحتاج إلى طاقة أكبر نحن نحتاج أن نسرع , الأن |
Bu yüzden, İşaretliler'den olsun ya da olmasın, Drew Imroth'la görüşmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | أيا ما كان ، من : الملحوظين أم لا نحن نحتاج أن نتحدث مع ، درو إيمروث |
Bir sonraki çarpışmaya hazır olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نكون جاهزين من أجل الأنتقال القادم |
Nefes almamız gerek. Karbondioksiti oksijene çevirebilen tek fabrikamız ormanlarımızdır. | TED | نحن نحتاج أن نتنفس ، والمصنع الوحيد القادر على تحويل ثاني أكسيد الكربون إلى أوكسجين هي الغابات |
Belki henüz bulamamıştır. Bunun ne olduğunu öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | ربما هو لم يجده بعد ، و نحن نحتاج أن نعرف هذا الشئ |
Bir sonraki karşılaşmaya hazır olmamız gerekiyor | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نكون جاهزين من أجل الأنتقال القادم |
Bir sonraki karşılaşmaya hazır olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نكون جاهزين من أجل الأنتقال القادم |
Dünya'yı daha küçük bir yer haline getirmemiz gerekiyor. | TED | نحن نحتاج أن نجعل العالم مكانًا أصغر. |
Macha'yla geçmişinizi bilmemiz gerekiyor. Ne kadarını? | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نعرف تاريخك مع ماكا |
Tucson'a gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | إبق ذلك سراً نحن نحتاج "أن نصل إلى "توسان |
Ciddi ciddi oturup konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نتكلم بجدية |
Bay Banks, kızınızla konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | -سيد (بانكس) نحن نحتاج أن نتحدث مع إبنتك |
Sadece parçayı sensiz duymamız gerekiyor. Pardon! | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نسمعها بدونك. |
Deb, aracı aramamız gerekiyor... bir paket arıyoruz. | Open Subtitles | (ديب) نحن نحتاج أن نتفقد الشاحنة نحن نبحث عن شحنة |
O kitabı geri almamız gerekiyor, Alvin. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نعيد الكتاب,( ألفين). |
Benimde hatırlamadığım birşeyler varsa bilmemiz gerek, ve bence ... yapabileceğim en güzel şey bununla yüzleşmek. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نعرف إذا ما كان هناك أي شىء لا نتذكره نحن نشعر أن أفضل شىء من الممكن أن نفعله هو مواجهته |
Bir an için birbirimizin gözlerine bakıp çakramızı ortalamamız gerek. | Open Subtitles | نحن نحتاج أن نأخذ لحظه لكي ننظر بداخل أعيننا و نركز الشاكرا الخاصه بنا |