ويكيبيديا

    "نحن نشكرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • minnettarız
        
    • teşekkür ederiz
        
    • teşekkür ediyoruz
        
    Tanrım , sana bu yiyecekler için minnettarız, evimiz , ailemiz vede misafirlerimiz için. Open Subtitles ربنا العظيم نحن نشكرك بتواضع على هذه النعم وعلى مباركتك لبيتنا، لعائلتنا وضيوفنا
    Tanrım, sana bu yemek üzere olduğumuz lezzetli lezzetli yemekler için minnettarız. Open Subtitles يا رب, نحن نشكرك لوجبة الطّعام اللذيذة التي أوشكنا أن نأكلها
    Tanrım herşey için sana alçak gönüllülükle teşekkür ederiz bu cömertlik için sana minnettarız. Open Subtitles إله الرحمة الملئبالنعمة, بكل تواضع نحن نشكرك... على هذا الفضل...
    En önemlisi ise, sana teşekkür ederiz kötü, kabahatli, esrar ticareti yapan babamızı bize getirdiğin için. Open Subtitles و أهم شئ نحن نشكرك لإعادة أبي البغيض، المقصر عديم المسؤولية لنا
    Bakan Bey, teklifimizi tekrar düşündüğünüz için teşekkür ederiz. Open Subtitles نحن نشكرك على إعاده النظر فى إقتراحنا فى ذلك الوقت القصير لقد جعلتوا الأمر صعب لدرجه لا يمكننى أن أترك الأمر هكذا
    Cenneteki Babamız, bu görkemli gün için sana teşekkür ediyoruz. Open Subtitles أيها الرب نحن نشكرك على هذا اليوم المجيد.
    Bu yemekler için minnettarız. Open Subtitles ياأبتاه، نحن نشكرك على هذا الطعام...
    Yardımlarından dolayı sana minnettarız. Open Subtitles نحن نشكرك على مساعدتك لنا
    Yardımın için teşekkür ederiz, Superboy, ama yeni genisphere'i eve götürmeliyiz. Open Subtitles نحن نشكرك على مساعدتك , سوبربوي لكننا يجب أن نأخذ مجال الجينات الجديد إلى البيت الآن
    Tanrım, birazdan yiyeceğimiz şeyler için sana teşekkür ederiz. Open Subtitles أيّها المولى, نحن نشكرك على الّذي نحن بصدد تناوله
    Bu davada cesaretinden ötürü teşekkür ederiz. Open Subtitles نحن نشكرك على شجاعتك اثناء هذه الاجراءات
    Sevgili Rabbim bebek İsa ya da güneyli kardeşlerimizin deyimiyle Jesús sana bu cömert nimetler için teşekkür ederiz. Open Subtitles أيها السيد المسيح العزيز الرضيع أو كما يدعوك أخواننا في الجنوب السيد المسيح فقط نحن نشكرك كثيراً على هذا الحصاد الوفير للكعك المحلى، دجاج كنتاكي المقلي
    Aydınlığın Ulu Ruhu, yardımın için teşekkür ediyoruz. Open Subtitles يا روح النور العظيمة نحن نشكرك على مساعدتك لنا
    Size teşekkür ediyoruz Atalarımız, bizi gözlediğiniz için. Open Subtitles نحن نشكرك ، واسلافنا، لرعايتك لنا.
    Verdiğin nimetler için teşekkür ediyoruz ve bu haneyi kutsamanı ve içinde yaşayan insanları daha üretken daha düşünceli ve daha dürüst kılmanı diliyoruz. Open Subtitles نحن نشكرك بأننا أوشكنا أن نستلم... ونحن نطلب منك مباركه المنزل وتساعد الناس ليكونوا أكثر أنتاجاً أكثر صدقاً ومراعى لشعور الأخرين أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد