ويكيبيديا

    "نحن نكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Biz
        
    Ancak Biz nasıl onlara dönüşmüyorsak onlar da bize dönüşmüyor. TED ولكنهم لا يصيرون نحن بقدر ما نحن نكون هم.
    Ancak bu durum değişebilir. Biz çok etkili bir takım olduk. Open Subtitles الموقف يزداد تصعيداً نحن نكون فريقاً فعال جداً
    Yani kan kızın değil. Bu demek oluyor ki katilin kanaması vardı ve Biz onu bulacak kadar şanslı olabildik. Open Subtitles إذاً إنها ليست لها وهذا يعني ربما نحن نكون محظوظون لأن القاتل كان ينزف.
    Şu an Biz konuşurken bile şerefsizler Ku Klu Klan gibisinden bir örgüt oluşturuyorlar. Open Subtitles نحن نكون جماعه أثناء حديثنا هذا لكى ننال من هؤلاء الأوغاد
    - İşte Biz sizler için aynen buyuz. Hayvanız. Open Subtitles نحن نكون تماماً هكذا فى وجهة نظرها مجرد حيوانات.
    Biz de küçük, birbirine bağımlı küresel bir köy haline geliyoruz. TED نحن نكون قرية عالمية صغيرة مترابطة
    O zaman neden burada kalmıyorsun. Biz iyi bir ekibiz. Open Subtitles لماذا لاتبقى هنا اذا نحن نكون فريق جيد
    Ve bir kez bunu elde, Biz eskimiş olabilir. Open Subtitles وبمجرد الحصول عليه, نحن نكون إنتهينا.
    Ondan sonra Frank-n-Furter asansörle aşağıya iniyor ve indiğinde, Biz korkuyoruz. Open Subtitles نحن نكون خائفين ...ربما سيُغمى عليّ , عدة مرات جاعلاً ذلك أول زواج لحديقة الحيوان..
    Biz onu gözetlemede çok becerikliyizdir. Open Subtitles نحن نكون ماهرين للغاية في العثور عليها
    Ve o uzaylılar Biz olabiliriz. Open Subtitles وربما نحن نكون الكائنات الفضائية.
    Haklı, Biz suyuz. Open Subtitles إنه محق,نحن نكون ماءً
    Biz yakın arkadaşız. Open Subtitles نحن نكون .. أصدقاء
    Hayır, Biz sadece... Open Subtitles لا, نحن نكون...
    Evet, oradayım. Biz - Biz Open Subtitles نعم، هذا حيث اكون نحن نكون...
    Biz mangal yakıcılarız. Open Subtitles نحن نكون النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد