ويكيبيديا

    "نحيلاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zayıf
        
    • ince
        
    • cılız
        
    • sıska
        
    - zayıf görünüyorsun. - Yemek yiyemeyecek kadar meşgulüm anne. Open Subtitles ـ تبدو نحيلاً ـ أنا مشغول لأتناول الطعام , أمى
    zayıf olman falan gerekmiyor. Beş sene içinde öldürebilir. Open Subtitles ليس ضرورياً أن تكون نحيلاً أو مريضاً قد تموت في غضون 5 سنوات.
    Bence, zayıf adam, ölümüne düştüğünde babamın günü kurtarması oldukça ironik. Open Subtitles أعتقد أن من السخرية ..أن أبي أنقذ الموقف بينما لو كان نحيلاً للقي حتفه
    Bulmak kolay. Beyaz saçlı, ince bıyıklı özgüven saçıyor ve tamamen kayıp. Open Subtitles و من السهل التعرف عليه شعره أبيض و شارباً نحيلاً ممتلئ بالثقة بالذات
    Ve kimse Batman'a saf diyemez ya da aptal ya da cılız. TED ولا يستطيع أحد أن يعتبر بات مات بسيطاً أو غبياً أو نحيلاً أيضاً.
    Er ya da geç zaten bunu yapacaksın ama sıska bir pislik sana bunu verecek ve adına aşk diyecek. Open Subtitles الآن أو لاحقا ستفعليها ولكنها ستكون لأن وغداً نحيلاً طلب منك تجربته مدعيا بأنه الحُب
    Şey... zayıf, sert biri koyu saçları vardı ve mavi bir araba kullanırdı. Open Subtitles كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء
    Deli gibi "Alacakaranlık" taki zayıf elemanı isteyen bir sürü hatun var. Open Subtitles لديّ إمرأة تطلب رجلاً نحيلاً بمنتصف العمر يبدو كالمجنون
    zayıf bir çocuktu. Open Subtitles وزنهُ حوالي 160 أو 165 باوند، كانَ شخصاً نحيلاً
    El sıkışmak ve zayıf görünmek gerçekten iştahı açıyormuş. Open Subtitles يا رجل يداك ترتجفان وتبدوا نحيلاً بالكاد هذه علامة لشهيةٍ مفتوحة
    Ustelik zayıf ve yorgun görünüyorsun. Open Subtitles ليس ذلك فقط، تبدو نحيلاً تعباً
    Sanırım, "zayıf" demiştin. Open Subtitles أعتقد أنكِ قلتِ أنه يجعل المرء نحيلاً
    Sadece zayıf bir adam değildi. Open Subtitles ليس رجلاً نحيلاً، إنتبهوا نسبياً نحيلاً
    zayıf, güçsüz ve küçük olabilirim ama benim öldürdüğüm adam sayısı sizin yediğin domuz sayısından fazladır. Open Subtitles ربما أكون ضئيلاً و نحيلاً ...و ضعيفاً و لكنني قتلتُ رجالاً أكثر من الخنازير البريّة التي اكلتموها
    Lisedeyken zayıf, şapşal bir çocuktum. Open Subtitles في الثانوية، كنت فتى نحيلاً وأبلهاً.
    En çok kurabiye yi o alıyor sonra herkes musallat oluyor. Kurabiye satmaya ilk başladığım zamanlar, bugüne oranla ince bir adamdı. Open Subtitles بالإضافه أنني حين بدأت ببيع الكعكات فقد كان نسبياً رجلاً نحيلاً
    Ve uzanırken, Oğlak, ince ve saydam bir kağıda dönüşerek eski bir kitabın sayfası gibi çıtırdamaya ve solmaya başladı." Open Subtitles و عندما فَعَلْ , كابريكورن , بدأ يجزع و يذبل , يخبو ! مثل صفحة قديمة من كتاب يهرم على نحو واضح , نحيلاً مثل ورقة
    Ama ince uzun gösteriyor, değil mi? Open Subtitles لكنها تجعلنى أبدو نحيلاً ، أليس كذلك ؟
    Bu işte pek iyi değilsin ve biraz da cılız sayılırsın. Open Subtitles أنت لست بارعاً بهذا حقاً وأنت نحيلاً بعض الشيء
    Çekmem. Çünkü biri koca bir zenci diğeri de cılız, beyaz bir herifti. Open Subtitles أجل, لأن أحدهم كان أسمراً ضخماً, و الآخر كان أبيضاً نحيلاً
    Bay City tarzı saç modelli, sıska bir Hintli çocuğu değil. Open Subtitles وليس شخصاً هندياً نحيلاً بتصفيفة شعر (كأعضاء فرقة (باي سيتي رولرز
    sıska, küçük, korkusuz bir piçti. Open Subtitles الوغد كان نحيلاً قليلاً ومقدام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد