ويكيبيديا

    "ندين بذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • borçluyuz
        
    Bunu doğru yapmayı babana borçluyuz. Open Subtitles إننا ندين بذلك لوالدك للقيام به بشكل صحيح
    Demek istediğim birbirimize borçluyuz. Öyle değil mi? Open Subtitles أعني, نحن ندين بذلك لبعضنا البعض, اليس كذلك؟
    Açıklamalıyız. Bunu topluma borçluyuz. Open Subtitles يجب أن ننشر هذا نحن ندين بذلك للمجتمع
    Ve gerçeği öğrenmeyi bu ülkeye borçluyuz. Open Subtitles ونحن ندين بذلك لهذه البلاد لنكشف عن الحقيقة -يا شباب
    Bunu yapmayı, Conor'a ve direnişe borçluyuz. Open Subtitles ندين بذلك الي "كونر" و ندين بذلك للمقاومه.
    Bunu çocuklarımıza ve torunlarımıza borçluyuz. TED ندين بذلك لأبنائنا وأحفادنا.
    Bunu Socinus ve Tarn'a borçluyuz. Sayılarımız eşit. Open Subtitles نحن ندين بذلك إلى (تارن) و (سازينوس) للنيل من هؤلاء الملاعين قبل أن يقتلوا أي شخصاً أخر
    Bunu kurtarma ekibine borçluyuz. ayrıca Socinus ve Tarn'a da borçluyuz. Open Subtitles (ندين بذلك إلى فرقة الأنقاذ , وإلى (تارن) و (سازينوس
    Söz verdik. Hem babama da borçluyuz. Ama Panis çok tehlikelidir. Open Subtitles أجل, و نحن ندين بذلك إلى والدنا لكن (بانيث رال) خظير جداً.
    Elena bizim kızımız John. Ona en azından bunu borçluyuz. Open Subtitles إنها أبنتنا يا (جون)، نحن ندين بذلك لها.
    Bunu Tanrı'ya borçluyuz. Open Subtitles إنّنا ندين بذلك للرب.
    Bunu ismimize borçluyuz. Open Subtitles نحن ندين بذلك لإسمنا
    Bunu dostumuz Duddits'e borçluyuz. Open Subtitles نحن ندين بذلك الى صديقنا...
    -Çünkü, bu ülkenin kadinlarina borçluyuz bunu. Open Subtitles -لأننا ندين بذلك لنساء البلاد ...
    Brennan'a borçluyuz, değil mi? Hiçbir şey söz konusu olmasa bile. Open Subtitles ندين بذلك لـ(برينان)، أليس كذلك؟
    Bence bunu Sue'ya borçluyuz. Onun anısı adına. Open Subtitles أعتقد أننا ندين بذلك لـ(سو) لذكراها
    Bunu Ripley'e borçluyuz. Open Subtitles نحن ندين بذلك لـ (ريبلي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد