ويكيبيديا

    "نذهب إلى مكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yere gidelim
        
    • yere gitmiyoruz
        
    • yere gideriz
        
    • yere gitmeliyiz
        
    • yere gidip
        
    • yere gitmek
        
    • yere gitmemizi
        
    • yerlere gidelim
        
    • bir yere gitsek
        
    • yere gidebiliriz
        
    • bir yere götürmeliyiz
        
    -Haydi, başka bir yere gidelim. - yemeği en azından yiyelim. Open Subtitles دعنا نذهب إلى مكان آخر دعنا نذهب إلى العشاء على الأقل
    Hadi hemen trene binelim ve herhangi bir yere gidelim. Open Subtitles دعينا فقط ان نركب القطار و نذهب إلى مكان ما
    Neden bütün bunları atlayıp, ... konuşacağımız sessiz bir yere gitmiyoruz.? Open Subtitles لم لا ننتجاهل كل هذا و نذهب إلى مكان هادئ لنتحدث؟
    Sen 18 olana kadar bizi kimsenin bulamayacağı bir yere gideriz. Open Subtitles نذهب إلى مكان ما لا يعثر عليكنّ أحد فيه حتى بلوغكنّ الـ18
    Bir yere gitmeliyiz. Ortada kalamayız. Open Subtitles عزيزي، علينا أن نذهب إلى مكان لا يمكننا أن نبقي نقود السيارة للأبد
    Bir yere gidip bu konu hakkında konuşabiliriz. Hadi ama. Open Subtitles أيمكننا أن نذهب إلى مكان ما ونتحدث بهذا الأمر وحسب؟
    - Konuşabileceğimiz bir yere gitmek ister misin? Open Subtitles هل تريدين ان نذهب إلى مكان نستطيع الكلام فيه ؟
    Babam bir yere gitmemizi istiyor. Biz de gidiyoruz. Open Subtitles أبي يخبرنا أن نذهب إلى مكان ما سنذهب إليه
    Hadi sadece ikimiz bir yerlere gidelim. Open Subtitles لذا دعينا نذهب إلى مكان ما نحن الاثنتان فقط
    Başka bir yere gitsek iyi olur. Bayan Kelly üzgün görünüyor. Open Subtitles ربما من الأفضل أن نذهب إلى مكان آخر يبدو أن الأنسة "كيلـى" غير سعيدة
    Bakın, eğer böyle konuşacaksak, başka bir yere gidebiliriz. Open Subtitles أنظروا، إذا كنتم تريدون التحدث عن هذا، يمكننا أن نذهب إلى مكان آخر.
    Sizi hemen güvenli bir yere götürmeliyiz efendim. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى مكان آمن فوراً سيّدتي
    Parası yok, o yüzden ucuz bir yere gidelim, ya da sen ısmarla. Open Subtitles هي لا تملك مالاً . لذا يجب أن نذهب إلى مكان رخيص أو تتكفل أنت بالأمر
    Burada olmaz. Başka yere gidelim. Arabayla mı geldin? Open Subtitles ليس هنا, دعنا نذهب إلى مكان ما, لديك سيّارة؟
    Ben ısmarlarım, güzel bir yere gidelim. Open Subtitles سأدفع أنا ، لكن دعينا نذهب إلى مكان أكثر حضارهً
    Neden oturup içki içebileceğimiz sessiz ve tenha bir yere gitmiyoruz? Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى مكان لطيف و خاص حيث يمكننا الجلوس لتناول مشروب
    Neden önce daha yakın bir yere gitmiyoruz, mesela Cornwall'a böylece denemiş oluruz. Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى مكان ما أقرب قليلاً و ليكن كورنوول و سوف نرى كيف ستسرى الأمور
    Bilmiyorum. Belki bu sefer sıcak bir yere gideriz. Open Subtitles لذلك، كما تعلمون، ربما نذهب إلى مكان فى صيف لاحق.
    -Ne? Kimsenin bizi bulamayacağı bir yere gideriz. Open Subtitles سوف نذهب إلى مكان لن يجدنا فيه أي أحد
    Bir sürü insanın olduğu bir yere gitmeliyiz. Open Subtitles يجب ان نذهب إلى مكان حيث يكون فية الكثير من الناس.
    İstersen başka bir yere gidip bu konuyu konuşmaktan mutlu olurum. Open Subtitles إن أردت أن نذهب إلى مكان لنتحدث بهذا الأمر سيسعدني ذلك
    Başka bir yere gitmek ve yeniden başlamak gibi. Open Subtitles نذهب إلى مكان ما مُختلف، ونمضي قدماً بحياتنا.
    Üzgünüm küçük adam ama deden başka bir yere gitmemizi istiyor. Open Subtitles آسفة أيها الصغير ولكن يريد منّا الجد أن نذهب إلى مكان ما
    Hadi bu yaz bir yerlere gidelim. Open Subtitles دعنا نذهب إلى مكان ما هذا الصيف.
    Başka bir yere gitsek iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب إلى مكان آخر
    # # Bildiğin her yere gidebiliriz # Open Subtitles يمكننا أن نذهب إلى مكان تعرفونه
    Sizi hemen güvenli bir yere götürmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى مكان آمن فوراً سيّدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد