Belki hafta sonu için sahile gidip oradan bir ev kiralayabiliriz. | Open Subtitles | ربما نذهب الى الشاطئ و نؤجر منزل فى إجازة نهاية الاسبوع |
Eve gidip sarhoş olalım alkolsüz bira ile ilgili . | Open Subtitles | دعنا نذهب الى المنزل و نثمل بجعه الخاليه من الكحول |
Bu kadar gaddar olmayın Bayan V, Simpsons'lara gidelim hadi. | Open Subtitles | لا تكونى قاسية يا سيدة فيرلوك دعينا نذهب الى محل سيمبسون |
Sonra başka bir yere gideceğiz. Başka herhangi bir yer. | Open Subtitles | اذا سوف نذهب الى اي مكان الى اي مكان اخر |
Sana sürpriz yaptım. Bu akşam tiyatroya gidiyoruz. | Open Subtitles | هذه مفاجأتى لك سوف نذهب الى الملهى الليلة |
Neden sana gitmiyoruz? | Open Subtitles | لم لا نذهب الى مسكنك ؟ هيا ياعزيزي , أنت لست امرأة هل أنت كذلك ؟ |
İkinci balayı olarak, Floransa'ya gitmek istediğini düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت أظن بأنكِ أردتينا أن نذهب الى فلورنس لقضاء شهر عسل آخر |
Sonra üye olduğum bir yer var, oraya gideriz. New Congress Kulübü. | Open Subtitles | بعدها نذهب الى مكان حيث أنني عضو به نادي نيو كونجرس |
Köylere giderdik ve yaşlı erkeklerle kadınların söylediği ilk şey: | Open Subtitles | نذهب الى القرى ، وأول شيء رجل وأمرة مسنة يقولون لنا |
Bir konsere gidip, gitarların döktürmesini dinleyebilirsiniz. | TED | ومن ثم نذهب الى حفل .. ونستمع الى عازفي الجيتار |
Sinemaya gidip güzel bir yerden izleyebilirsiniz. | TED | ويمكننا ان نذهب الى دور السينما .. وننعم بأماكن جلوس رائعة .. |
Bu artık olmuyor. Biliyorsunuz, işe gidip geldikçe, yaşam değiştikçe | TED | هذا لم يعد يحدث بعد الآن. وتعرفون، كلما نذهب الى العمل تختلف الحياة، |
Neden yağmurda açık bir lokantaya gidelim ki? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب الى مطعم خارجى فى هذا المطر ؟ |
Bunu asla aşamayız. - Cephaneliğe gidelim. | Open Subtitles | لن نستطيع النفاذ من خلاله دعنا نذهب الى مستودع السلاح |
Şuna baksanıza. Erkekler tuvaletine gidelim mi? | Open Subtitles | هيا قم، الان هل يجب ان نذهب الى حمام الرجال؟ |
Suriye, Lübnan, Yunanistan, Sicilya üzerinden Roma'ya gideceğiz. | Open Subtitles | نذهب الى سوريا ولبنان ثم الى اليونان وصقلية واخيرا الى روما |
Eşyalarınızı toplayın, çocuklar. Eve gidiyoruz. | Open Subtitles | اجمعوا امتعتكم ايها الرفاق سوف نذهب الى ديارنا |
Hiçbir yere gitmiyoruz. Burada kalıp Şato Dünyası'yla boy ölçüşeceğiz. | Open Subtitles | لذا نحن لن نذهب الى اى مكان سوف نبقى هنا ونتنافسَ مع عالمِ القلعةِ. |
Bu yüzden Pier'a gitmek aptallıktı. | Open Subtitles | لذلك السبب انه من السخيف ان نذهب الى الجسر |
Sonra da dağlara gideriz diye düşündüm. | Open Subtitles | بعد ذلك, فكرت في أن نذهب .الى الجبال لمدة قليلة |
Franklin, eskiden sürekli tiyatroya giderdik, neden gitmeyi bıraktık? Sanırım çirkin bir kızımız olduğu için. | Open Subtitles | فرانكلين , كنا دائما نذهب الى المسرح , لمَ توقفنا ؟ |
İstersen, sinemaya ya da öyle bir yere gidebiliriz diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | في الحقيقة,أضن بأننا يمكننا أن نذهب الى السينما أو ما شابه. |
- Kamarana gidebilir miyiz? - Bir dakika. | Open Subtitles | هل نذهب الى كابينتك أو الى أى مكان الان لحظة |
Geneleve herkes gider, bu bir sebep değil. | Open Subtitles | نحن جميعاً نذهب الى بيت البغاء هذا لا يُعتبر تفسيراً |
Onu aramak için tam tersi yöne gitmemiz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب ان نذهب الى الاتجاه الآخر لكى نجدها ؟ |
Baba,biz bugün okula gitmedik. | Open Subtitles | ابى .. نحن لم نذهب الى المدرسه اليوم او او |
Sizce burada durup... ağlaşarak birbirimizi aşağılamalı mıyız... yoksa İstanbul'a mi gitmeliyiz? | Open Subtitles | ماذا تقترح, ان نقف و نبكى هنا, ويهين احدنا الآخر, ام هل نذهب الى اسطنبول ؟ |
Bu hafta sonu Wisconsin'e gidecektik Son anda işim çıktı. | Open Subtitles | كان من المفترض ان نذهب الى وسكونسن نهاية هذا الأسبوع ولكن طلب مني العمل في اللحظات الأخيرة |