ويكيبيديا

    "نذهب هناك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • oraya gidelim
        
    • oraya gitmek
        
    • Oraya gidip
        
    • oraya gitmemiz
        
    • gideriz
        
    • oraya gitmeliyiz
        
    - Oh, güzel. - Ama akşam yemeğine oraya gidelim. Open Subtitles ـ جيد ـ و لكن دعنا نذهب هناك لتناول العشاء
    Tarihin canlandığı başka bir yere gidebilecekken niye oraya gidelim ki? Open Subtitles لم نذهب هناك ونحن بمقدورنا الذهاب حيث يُبعث التاريخ
    Ve oraya gitmek için şehrin içinden geçmek zorunda kaldık. Open Subtitles وكي نذهب هناك علينا عبور المدينة
    hemen Oraya gidip şu noktaları öğrenebilir miyiz dersin Holmes? Open Subtitles ألا ترى اننا يجب ان نذهب هناك ؟ ونعرف هذه المعلومات ؟
    - Orası küçük Kubbe'yi bulduğumuz yer. - oraya gitmemiz lazım. Open Subtitles ـ هذا حيث وجدنا القبة المصغرة ـ علينا أن نذهب هناك
    Yarına kadar gideriz, ayakta durduğumuzu bildiğinden emin oluruz diyorum. Open Subtitles من رأيي أن نذهب هناك غداً، ونحرص على أن يعرف لجانب من نقف.
    Onunla bir ilgisi bir şey olsa gerek. Hemen oraya gitmeliyiz. Open Subtitles لابد من وجود علاقة لها بالأمر لابد أن نذهب هناك الأن.
    oraya gidelim ve sen o şık çiçekli ayakkabılarını giy. Open Subtitles دعينا نذهب هناك .. إلبسي حذاءك ذات الورود ..
    Ben derim ki oraya gidelim ve ne istersek yapalım. Open Subtitles -هذا ما سأقوله نذهب هناك ونفعل أي شيء نريده
    Hadi hemen oraya gidelim ki oyunu kaçırmayalım Open Subtitles دعونا نذهب هناك قبل ان يأتي المحقق بالوفيات "ونلعب " عطلة نهاية الاسبوع في بيرني معه
    Çarşamba günü IHOP yerine oraya gidelim mi? Open Subtitles هل يمكننا أن نذهب هناك يوم الأربعاء بدلاً من " أيهوب " ؟
    Biz de oraya gidelim, "Cennetin Denizine". Open Subtitles دعنا نذهب هناك أيضاً،إلى البحر
    Tek yapmamaız gereken P. I. ile oraya gitmek. ve kendi kaçış rampamızı kazmak. Open Subtitles كل ما علينا هو أن نذهب هناك "تحت لواء "العمل بالسجن و نحفر لنفسنا ممر
    Tek yapmamaız gereken p.i. ile oraya gitmek. Open Subtitles كل ما علينا هو أن نذهب هناك "تحت لواء "العمل بالسجن
    Tüm yapmamaız gereken p.i.'dayken oraya gitmek... ve kendi çıkış rampamızı kazmak. Open Subtitles كل ما علينا هو أن نذهب هناك تحت لواء "العمل بالسجن" و نحفر لنفسنا ممر
    Oraya gidip, Amerikalılar'dan yardım alabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نذهب هناك, ونحصل على المساعدة من الأمريكيّين
    Oraya gidip bizim sürüyü diğerlerinden ayıracağız, sanırım. Open Subtitles نذهب هناك و نحاول أن نفرق بين غنمنا و غنمهم
    O halde onu başkası bulmadan oraya gitmemiz lazım. Open Subtitles اذا يجب ان نذهب هناك قبل ان يجده احدا آخر
    - oraya gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles فيجب ان نذهب هناك
    Oraya gideriz, onlar salatalarını yerken rutin şeyleri yaparız. Open Subtitles فقط نذهب هناك نقوم بعملنا الروتيني بينما هم يأكلون سلطة غدائهم
    Ya kamerayla gideriz ya da hiç gitmeyiz. Open Subtitles نذهب هناك مع مع كاميرات أو لا نذهب بالمرّة
    oraya gitmeliyiz. Oraya asla gidemeyiz. Open Subtitles يجب علينا ان نذهب هناك اه, نحن لن نذهب هناك ابدا
    Bence destek olmak için oraya gitmeliyiz. Open Subtitles الآن,أظن اننا يجب ان نذهب هناك لنسانده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد