ويكيبيديا

    "نرسلهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göndereceğiz
        
    • kalabalıklaştıralım
        
    • göndermiyoruz
        
    Bunları bizim meşhur şırıngamızın gittiği laboratuvara göndereceğiz. Open Subtitles نرسلهم إلى نفس المختبر الذي .أرسل له الأبر المستخدمة في الجريمة
    Sonra, sizler onlara duygusal bir bağ ile bağlanmış gibi yapacaksınız, ve sonra onları korkunç katliamlarına göndereceğiz. Open Subtitles ثم .. حينما تتعلق عاطفياً بهم سوف نرسلهم إلى مذبحتهم المروعة
    Sonra şehirdeki her yönetmene birer tane göndereceğiz. Open Subtitles وسوف نرسلهم إلى كل ريجيسير في المدينة
    Ne dersin o şeytani orospu çocuklarından biraz daha öldürüp cehennemi kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles ما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Ne dersin, o şeytanî orospu çocuklarını öldürüp cehennemi biraz daha kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles ما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Ne dersin o şeytani o.çocuklarından biraz daha öldürüp cehennemi kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles يريدنا ان نكمل من حيث توقف هو مارأيكأن نقتلأكبرعددمنهؤلاءالملاعين, و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Onları bir yere göndermiyoruz, efendim. Open Subtitles نحن لا نرسلهم الى اي مكان، سيدي
    Çünkü, tüm bu kadınlar yasadışı olarak buradalar, Patron. Onları, ülkelerine göndermiyoruz, DiNozzo. Open Subtitles لأن كلّ هذه النساء موجودات هنا بشكل غير قانوني ، يا رئيس لن نرسلهم إلى وطنهم (دينوزو).
    Ya da göndereceğiz diyeyim. Open Subtitles أو، سوف نرسلهم
    Ne dersin o şeytani o.çocuklarından biraz daha öldürüp cehennemi kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles ما رأيك أن نقتل اكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Ne dersin o şeytani o.çocuklarından biraz daha öldürüp cehennemi kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles ما رأيك ان نقتل أكبر عدد من الكائنات الشيطانية بينما نستطيع و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Ne dersin o şeytani o.çocukları öldürüp cehennemi biraz daha kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles فما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Ne dersin o şeytani o.çocukları öldürüp cehennemi biraz daha kalabalıklaştıralım mı? Open Subtitles فما رأيك لو أننا نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد