ويكيبيديا

    "نرغب في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istiyoruz
        
    • isteriz
        
    • istemeyiz
        
    • istemedik
        
    • istiyorduk
        
    • istemiyoruz
        
    • istiyorsak
        
    • istemezdik
        
    • hazırlanıyoruz
        
    Karanlık madde etkileşim yapmayı pek sevmez, kütleçekimi ile olan dışında. Tabi onun hakkında daha fazlasını bilmek istiyoruz. TED المادة المظلمة هي أمر لا يحبّذ التّفاعل كثيرا، إلاّ من خلال الجاذبية، وبالطبع نحن نرغب في معرفة المزيد عنها.
    Daha iyi ve daha etkin tedaviler uygulamak istiyoruz. Bugün, yüksek tansiyonu genelde haplarla tedavi ediyoruz. TED نرغب في الحصول على علاجات أفضل وأكثر فعالية. اليوم يعالج مرض ارتفاع ضغط الدم غالبا عن طريق الحبوب.
    Neden? Çünkü size söyledim bu oyunları eğitim ve rehabitilasyon için kullanmak istiyoruz. Uzun süreli devam eden etkilere ihtiyacımız var. TED لمَ؟ لأني أخبرتكم بأننا نرغب في استخدام هذه الألعاب لأغراضٍ تعليمية أو لإعادة التأهيل، نحتاج لأمور لها تأثير على المدى الطويل،
    Çünkü hepimiz doğru kararı vermek isteriz. TED وذلك لأننا جميعاً نرغب في اتخاذ القرار الصحيح.
    Tam emin olamasak da, tek bir şey kesin: bu bitkiyi kaybetmek istemeyiz. TED بينما ما نزال نتخبط، فإن الأمر المؤكد هو: أننا لن نرغب في اختفاء هذه النبتة.
    Açıkçası insanlardaki gerçek evrimi taklit etmek istemedik, çünkü evrim sürecindeki farklı olasılıklara bakmak çok daha ilginç. TED فالواقع لم نرغب في إعادة التطور مع الانسان، لأنه أكثر إثارة أن ننظر في إمكانيات بديلة في التطور.
    Ülkemizi yeniden inşa etmek istiyorduk, beş yıllık planlarımız vardı. Open Subtitles كنا نرغب في إعادة بناء بلدنا وكانت لدينا خطط خمسية
    Eğer Tanrı sadece durup olayları izleyense ve olaylara dahil değilse, o zaman Tanrı elbette var olabilir ama biz onu tanımak istemiyoruz TED إذا ما كان الرب شاهداً, يلاحظ ولا يتدخل, إذا, فقد يكون الرب موجوداً لكننا لن نرغب في معرفته.
    Fırtınaları görüp ölçmek istiyoruz -- tabii, beyin fırtınalarını. TED نرغب في مراقبة و قياس هذه العواصف، العواصف الدّماغية.
    Dünya için muhtemelen olumlu teknolojik yapılar inşa edebilmeyi istiyoruz. İnsanlar, balinalar ve ağaçlar gibi TED نريد أن نقدر على بناء تحف تكنلوجية التي قد تكون جيدة للعالم. نرغب في تعلم
    Onun hakkında da daha fazlasını bilmek istiyoruz. TED و مجدّدا، نحن نرغب في تعلّم المزيد عن الأمر.
    DU: Hayalimizin bir parçası olmak isteyen, bu yolda bizi destekleyen herkese teşekkür etmek ve devam etmek istiyoruz. TED لذلك نرغب في شكر جميع من رغب في أن يكون جزءً من هذا الحلم وقدّم لنا الدعم على طول الطريق، ونتطلع للاستمرار.
    Diğer bir deyişle, evrenimizin merkezinde koca bir fil olabilmesi opsiyonunu açık bırakmak istiyoruz. TED بكلام آخر، نحن نرغب في جعل الخيار متاحًا لإمكانية وجود فيل ضخم في مركز مجرتنا.
    Aslında bu özel durumda bulunmak istemediğimiz bir yer ama bunu değiştirmek istiyoruz. TED حسنًا، في الواقع، في هذه الحالة المحددة، هذا مكان لا نريد أن نكون فيه، ولكننا نرغب في استبدال هذا.
    Ancak her ülkenin kendi salgınlarını durdurmak için elinden gelenin en iyisini yapabileceği bir dünya görmek istiyoruz. TED لكننا نرغب في رؤية العالم حيث كل دولة تستطيع القيام بأقصى ما عندها لإيقاف انتشار الأوبئة عندها.
    Yemekten sonra, şarkıyı dinlemek isteriz. Open Subtitles .وبعد الوجبة نرغب في الاستماع إلى الأغنية تعرف أية أغنية أقصد
    Böyle biz zamanda, Sally'nin ailesi ve sevenlerine, onlar için Sally'nin ne ifade ettiğini söyleme fırsatı vermek isteriz. Open Subtitles في هذا الوقت، نحن نرغب في تقديم بعض اقارب سالي ومحبيها
    Sana yardım etmek isteriz, ama sen çizgiyi aşıyorsun. Open Subtitles نحن نرغب في مساعدتك , ولكنك تغلق علينا الطريق
    Ekipmanların yanlış ellere geçmesini istemeyiz. Open Subtitles لا نرغب في أن تقع المعدات في الأيدي الخاطئة
    Bazıları acı vericidir, ziyaret etmek istemeyiz. Open Subtitles بعضها أليمة لدرجة أننا لا نرغب في إستعادتها أبدا
    Görüyorsunuz, biz, insanlar, demokrasiyi istemedik. TED حسنا، نحن المواطنون لم نرغب في الديمقراطية،
    Bizi kurtardığınız için size bizzat teşekkür etmek istiyorduk zaten. Open Subtitles كنت نرغب في شُكرك بأنفسنا لأجل ليلة البارحة لا استطيع.
    Herşey bir yana, tekrardan kuracağımız sürdürülebilir bir özgürlük önemlidir, Çünkü, bu ülkenin 1885'de olanların tekrar olmasını istemiyoruz. TED هذا مهم، كله مهم كيف نبني حرية مستدامة، لأننا أبدا لا نرغب في تكرار ما حدث في الولايات المتحدة في 1865.
    Aşçıyla yamakları yarın gelene kadar yemek yemek istiyorsak kendimiz pişirmek zorundayız. Open Subtitles حتى موعد وصول الطهاة غداً، سيجب علينا أن نطبخ ما نرغب في أكله.
    Böyle olmasını istemezdik. Open Subtitles الذي هو أنت كما إتضح فيما بعد ، كان سيتم قتله ونحن لم نكن نرغب في حدوث ذلك
    Bilim kurgu ve pop kültürü tarafından bu tür eşyaları kişiselleştirmek istemek için hazırlanıyoruz fakat olay bundan biraz daha derin. TED نحن نتأثر بالثقافة المنتشرة والخيال العلمي حيث نرغب في أن نمنحها شخصية كالإنسان، لكن الأمر أعمق من هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد