ويكيبيديا

    "نريد أن نعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmek istiyoruz
        
    • öğrenmek istiyoruz
        
    • bilmemiz gerek
        
    • bilmemiz gerekiyor
        
    • öğrenmemiz gerekiyor
        
    • bilmeliyiz
        
    • öğrenmemiz lazım
        
    • öğrenmeliyiz
        
    • öğrenmek istedik
        
    • öğrenmemiz gerek
        
    • bilmek istediğimiz şey
        
    • bilmek zorundayız
        
    • istiyorduk
        
    • çalıştığını bilmek
        
    Sadece ne olacak onu bilmek istiyoruz. Zam alıyor muyuz, almıyor muyuz? Open Subtitles نريد أن نعرف ماذا سيحدث هل سنحصل على زيادة، نعم أم لا؟
    Eğer soruşturmaya girişirlerse onlar bulmadan önce ne bulacaklarını bilmek istiyoruz. Open Subtitles لو بدؤوا بالتنبيش نريد أن نعرف ماذا سيجدوا قبل أن يجدوه
    O kadar hızlı konuşmayın bayan. Sadece öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles ليس بهذة السرعة يا سيدتى نريد أن نعرف فحسب
    Sizin paranızı istemiyoruz Bay Burton sadece neler olup bittiğini öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles لا نريد مالك ، سيد بيرتين نريد أن نعرف لماذا يحدث كل هذا
    Ana yollara nereden çıkabileceğimizi, karakolların ve barikatların yerini bilmemiz gerek. Open Subtitles نريد أن نعرف أين توجد الطرق الرئيسية التى بلا حراسة أين تقع مراكز الشرطة المحلية أين يضعوا حواجز الطريق
    Sincabı yarın gelip saat kaçta alacağınızı da bilmemiz gerekiyor. Open Subtitles نريد أن نعرف في أي وقت ستأتي لتأخذه غداً.
    Bir solunum krizini tetikleyecek genetik veya çevresel bir etken olup olmadığını öğrenmemiz gerekiyor. Open Subtitles نريد أن نعرف بوجود أي سبب وراثي أو بيئي أثار ذلك الالتهاب المفاجئ
    Ailenizde teşhis edilen herhangi bir genetik hastalık var mı bilmek istiyoruz. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف اذا كان هناك أي أمراض وراثية في العائلة
    Eğer Olivia Pope ve adamları adaleti engelliyorsa bunu bilmek istiyoruz. Open Subtitles لو أوليفيا ومساعديها يعرقلون سير العدالة نريد أن نعرف عن ذلك
    Tanrı'ya şükür Andre Waters'ın ailesi aramam konusunda çok naziklerdi ve "Biliyor musun, Andre'ye ne olduğunu bilmek istiyoruz. TED والشكر لله عائلة أندريه واترز كانت متفاعلة أثناء الإتصال، وقلت لهم: "أتعرفون؟ نريد أن نعرف ما الذي حدث لأندريه؟
    İngilizce, Fransızca ve belki de Çince bilmek istiyoruz, ve dil konusunda iyiyizdir." TED نريد أن نعرف اللغة الإنجليزية والفرنسية وربما الصينية، ونحن جيدون في مجال اللغات."
    Facebook'un algoritmalarının nasıl çalıştığını bilmek istiyoruz. TED نريد أن نعرف كيف تعمل خوارزميات فيسبوك.
    Oğlunun nerede olduğunu öğrenmek istiyoruz, Marcie. Open Subtitles نريد أن نعرف أين ابنك يا مارسي أهو من يسمونه الدودة؟ ساعدينا يا مارسي
    Örgütünü, isimleri ve adresleri öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نعرف عن منظمتك.. نريد أسماءً و عناوين
    Hareketlerimizi takip ediyorlar ve nasıl olduğunu öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles إنهم يتتبعون تحركاتنا و نريد أن نعرف كيف يحدث ذلك
    Sana uygun bir iş verebilmek için senin hakkında her şeyi bilmemiz gerek. Open Subtitles نريد أن نعرف كل شيء عنكِ لكي نعطيكِ العمل الذي يناسبكِ
    Efendim, bu, biraz acil bir durum. Bu tesiste değişik bir şey var mı, bunu bilmemiz gerek. Open Subtitles هذا أمر عاجل جداً أيها الميجور نريد أن نعرف اذا كان هناك أي شيء
    Önce annenin ne zaman felç geçirdiğini bilmemiz gerekiyor. Open Subtitles نريد أن نعرف الوقت الذي أصيبت والدتكِ فيه بالضربة
    Geçen ay, onlara kaç kişinin eriştiğini bilmeliyiz. Open Subtitles نريد أن نعرف كم شخص سواك كان يمكنه أن يصل اليهم في آخر بضعة أشهر
    Spike, bu çocuk kim, ve ne istiyor öğrenmemiz lazım. Open Subtitles سبايك, نريد أن نعرف من هو هذا الطفل وماذا يريد
    Bu enflamasyonu tetikleyen genetik yada çevresel faktör var mı öğrenmeliyiz. Herkes yalan söyler sanırdım. Open Subtitles نريد أن نعرف بوجود أي سبب وراثي أو بيئي أثار ذلك الالتهاب المفاجئ
    Sence mahsuru var mı, öğrenmek istedik. Open Subtitles نريد أن نعرف إن كن جيداً معك أو لا
    Wayne Crockett'e, kurbanın gay olup olmadığını bildiğini öğrenmemiz gerek. Open Subtitles واين كروكيت، نريد أن نعرف إن كان يدري أن الضحية كان شاذًا
    bilmek istediğimiz şey nasıl oluyor su ve proteinden... ...bu sıvı Kevlar elde ediliyor. TED نريد أن نعرف كيف تنتقل من الماء والبروتين إلى كيلفر سائل، إلى هذا الكيلفر الطبيعي.
    Böcekler adadan çıkarsa ne olacağını bilmek zorundayız. Open Subtitles نريد أن نعرف ماذا سيحدث إذا البق رحل بعيدا عن الجزيرة
    Bu veri çok fazlaydı ama biz de "Dünyayı kim yönetiyor?" onu bulmak istiyorduk. Uluslararası şirketlere veya kısaca TNC'lere odaklanmaya karar verdik. TED هذه بيانات كثيرة، ولأننا كنا نريد أن نعرف من يحكم العالم، قررنا التركيز على الشركات الانتقالية، أو TNCs كاختصار لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد