ويكيبيديا

    "نريد ان نعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmek istiyoruz
        
    • öğrenmek istiyoruz
        
    • öğrenmeliyiz
        
    • öğrenmemiz gerek
        
    Onun güvende olduğunu bilmek istiyoruz. Merak etme. Onu bulacağız. Open Subtitles فقط نريد ان نعرف هل هي بخير لا تقلقي سنجدها
    Alaska'ya gideriz ya da gitmeyiz ama hepimiz böyle bir yerin hala var olduğunu bilmek istiyoruz. Open Subtitles سواء وصلنا الي الاسكا ام لا نريد ان نعرف أنّ هذا المكان لايزال موجودا.
    Ruslar buraya gelecek mi, onu bilmek istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نعرف اذا ما كان الروس سيأتون الى هنا
    Biz tutkuyu öğrenmek istiyoruz. Nasıl işler? Derininde ne yatar? Open Subtitles توقفي عن القلق بخصوص ماذا يحدث واين نحن نريد ان نعرف عن الرغبة
    Biz sadece çekiçle saldırıya uğradığında polise anlatmadığın şeyleri öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نعرف ما الذي لم تخبره للشرطة بخصوص الرجل الذي هاجمك بالمطرقة
    En azından bir kere bekar hayatın nasıl olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles نحنُ نريد ان نعرف ما هي طبيعة الحياة ونحن منفصلين ، لمرة واحدة على الأقل ؟
    Saldıracaksak, nerede yaşadıklarını öğrenmemiz gerek. Open Subtitles اذا كنا سوف نقوم بالهجوم نريد ان نعرف اين يعيشون
    Biz sadece yeterince kıyısına gidip arzularımızı bilmek istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نعرف بما فيه الكفايه لكي نخفف من شهيتنا
    Depoyu nereden duyduğunu bilmek istiyoruz, o kadar. Open Subtitles نحن فقط نريد ان نعرف كيف سمعت عن المستودع
    Bize yalan söyleyip söylemediğinizi bilmek istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نعرف ما اذا كنت كذبت علينا عفواً؟
    Bu problemin ne kadar yaygın olduğunu bilmek istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نعرف كيف كانت المشكله واسعه الانتشار
    İlk olarak, Amerikan Büyükelçiliğinde rehin tutulanların durumunu bilmek istiyoruz. Open Subtitles بداية, بالطبع نريد ان نعرف بشأن الرهائن المحتجزين في مقر السفارة الأمريكية
    Biz sadece İsrail'de oturma izni almak hakkındaki seçeneklerimizi bilmek istiyoruz. Open Subtitles نحن نريد ان نعرف خيارات تصريح إقامته هنا في إسرائيل
    Eşinin kardeşi Haven'daki bir akıl hastanesinde yatıyorken neden bize Haven hakkında yalan söylediğini bilmek istiyoruz? Open Subtitles نحن فقط نريد ان نعرف لماذا كذبتي علينا بخصوص هايفن عندما شقيقك كان محبوس في مكانه المعتوه
    Nereden geldiğinizi bilmek istiyoruz, neden burada olduğunuzu, ne istediğinizi. Open Subtitles نريد ان نعرف , من اين أتيتم ؟ لماذا انتم هنا , وماذا تريدون ؟
    - Hadi, Bill. - Neler olduğunu bilmek istiyoruz. Open Subtitles هيا يا بيل - نريد ان نعرف بما يجري عندك -
    Evdeyken Tom'a neden ucubik dediğini öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نحن فقط نريد ان نعرف لماذا دعيتي توم بالغريب في المنزل
    Hikâyenizi ve sorunlarınızı öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles اننا نريد ان نعرف القصة وراء مشاكلكم
    FTL'nin yeni yerini ve neler yapacaklarını öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles *نريد ان نعرف اين ذهبوا ال*اف تى ال وعلى ماذا هم مقبلون.
    Bunu yakın zamanda kimin aldığını öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نعرف من اشترى هذا مؤخراً
    Her şeyi öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نعرف كل شيء ثم ستعود الكرهـ لي
    O gece Kuma Akagi'ye neler olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles نريد ان نعرف ما حدث لكاواما اكاجي هذه الليله
    Gerçeklik payı var mı, onu öğrenmemiz gerek. Open Subtitles نحن نريد ان نعرف اذا كان هناك صحة فيما يقول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد