ويكيبيديا

    "نساءٌ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadın
        
    • kadınlar
        
    Yaşlı kadın, genç erkek. Open Subtitles نساءٌ متقدماتٌ في السن مع رجال ٍ أصغر سناً
    Etrafta okul kızları gibi giyinmiş bir sürü yetişkin kadın olacak. Open Subtitles ستتواجد هنا نساءٌ بالغات يرتدين ملابس طالبات الثانوية.
    Son gelen bilgiler içerde en az 30 kişi olduğunu söylüyor. Çoğu kadın ve çocuk. Open Subtitles آخر المعلومات المخابراتيّة التي وصلتنا اليوم تفيد أن هنّاك 30 شخصاً على الأقل داخل المجمع، معظمهم نساءٌ وأطفال
    Benim gibi kadınlar olmasaydı senin gibi şırfıntılar hayat boyu dizlerinin üzerinde olurdu. Open Subtitles إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم
    Bu toplantılara çoğunlukla güneyli yaşlı kadınlar mı katılıyor? Open Subtitles هل عادةً ما يحضر مثل هذه الاجتماعات نساءٌ مسناتٌ من الجنوب ؟
    Evet, eli silahlı kadınlar. Open Subtitles نعم نساءٌ ولديهنَّ أسلحةٌ لايوجد ماهو أكثر إثارة
    Etrafta kadın ve çocuklar var. Sakince konuşalım mı? Open Subtitles هناك نساءٌ و أطفال حولنا دعنا نتحدّث بشكلٍ وديّ؟
    Birçok kadın bunu değiştirmeye çalıştı. Sadece gönlüme göre birini bulamadım... Open Subtitles لكن نساءٌ عديداتٌ حاولن تغيير ذلك إلّا أنّني لم أجد تلك التي...
    - Sanki iyi kadın bulmak kolay mı? Open Subtitles وهل تظنين أنه توجد نساءٌ جيدات ؟
    Birçok borcum da vardı birçok kadın da. Open Subtitles ...و كانتْ هنالكَ ديونٌ و كانتْ هنالكَ نساءٌ .. الكثير من الإثنين
    Daha çok kadın. Cilveli kadın. Open Subtitles المزيد من النساء نساءٌ فاجرات
    - Beyaz kadın mı, siyah kadın mı? Open Subtitles نساءٌ بيض أم سود؟
    Çok fazla kadın, çok fazla şehir. Open Subtitles نساءٌ كثيرات، مُدُنٌ كثيرة
    Bizim gibi kadınlar fırtına öncesi sessizliği tercih ederler. Open Subtitles ..نساءٌ مثلنا نحن نُفضّل العاصفة على الهدوء الذي قبلها
    Kırık kemikler hasta çocuklar ihtiyacı olan kadınlar. Open Subtitles عظامٌ مكسورة أطفالٌ مرضى نساءٌ بحاجة
    Uyuşturulup kaçırılan kadınlar var. Genç bir delikanlı da öldürüldü. Open Subtitles نساءٌ خُدرّن وخطِفن شاب صغير قُتِل
    kadınlar da vardı. Open Subtitles ثمّة نساءٌ بينهم.
    İçeride gerçekten sadece kadınlar mı var? Open Subtitles هل كلهن نساءٌ حقاً هناك؟
    - Başka kadınlar var. Open Subtitles هنالكَ نساءٌ أُخريات
    Çocuklu kadınlar var... Open Subtitles ثمة نساءٌ وأطفالٌ صغار...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد