Verilerimizi kendi isteğimizle paylaşarak herkes için en iyi olanı yapabiliriz. | TED | من خلال مشاركة معلوماتنا بارادتنا نستطيع القيام ما هو أفضل للجميع |
- Teşekkür ederim. Aslında, bence birbirimize, daha fazlasını yapabiliriz. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أنّنا نستطيع القيام بأكثر من ذلك لبعضنا |
Bunu yapabildiğimizde bazı ilginç şeyler yapabiliriz. | TED | وعندما نستطيع فعل ذلك، نستطيع القيام ببعض الأمور الممتعة. |
Şimdi sizlerden, bizlere resmen yardım etmenizi istiyorum çünkü bunu tek başımıza yapamayız. | TED | والآن أودُ أن أطلب منكن رسميًا مساعدتنا، لأننا لن نستطيع القيام بهذا وحدنا. |
Ancak yapabileceğimiz başka şeyler de var, örneğin makine bilimi, finans, tıp... | TED | لكن يوجد مجموعة من الأشياء الأخرى التي نستطيع القيام بها، مثل الميكانيكا والمالية والطب، إلى آخره. |
Şöyle derdi: "Kadınlar olarak bize sadece bir şans verirseniz başarabiliriz. | TED | واعتادت أن تقول: "كنساء، لو منحتونا فرصة فقط، نستطيع القيام بها. |
Bu akşam başka bir şey yapabileceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | لست متأكداً من أن هنالك الكثير مما نستطيع القيام به الليلة |
Bunu kardeşlerimizle ve dostlarımızla ve arkadaşlarımızla ve meslektaşlarımızla yapabiliriz. | TED | نستطيع القيام بذلك مع أشقائنا أو شركائنا وأصدقائنا وزملائنا. |
Bunu çevremizdeki kopukluk ve çelişkilerle yapabiliriz. | TED | نستطيع القيام بذلك مع الإنقطاع والخلاف الذي حولنا. |
Deniz zemininde çarpıcı çalışmalar yapabiliriz. Ve bu televizyonda canlı yayında verilebilir. tabi göstermeye değecek ilginçlikte şeyler bulabilirsek. | TED | نستطيع القيام بأعمال في قاع البحر ستكون صاعقة وستكون على التلفاز مباشرة لو كان لنا أشياء مثيرة لعرضها |
Holün karşısında olacağım. Yine aynı şeyleri yapabiliriz. | Open Subtitles | سأكون في الشقة المقابلة نستطيع القيام بنفس الأمور السابقة |
- Bunu yapamazsın. - Evet, yapabiliriz. Bir düşünsene. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك فعل هذا ـ نستطيع القيام بهذا، فكر بالأمر |
Sahte inananları temizlediğimize göre... son hazırlıkları yapabiliriz. | Open Subtitles | الآن بما ان المؤمنين المزيفين قد أزيلوا من طريقنا نستطيع القيام بتحضيراتنا الاخيرة |
Hayır, gündüz de yapabiliriz. O kadar dramatik olmasına gerek yok, Jim. | Open Subtitles | لا، نستطيع القيام به في النهار، لايجب أن يكون الأمر بهذه الإثاره ياجيم |
Başarıya ulaşmak için yapacak çok şeyimiz var, ama bunu kendi başımıza yapamayız. | Open Subtitles | لدينا أكثر من ذلك بكثير بعد تحقيقه، ولكننا لا نستطيع القيام بذلك وحدها. |
Bunu yapamayız, ben yapamam. | Open Subtitles | لا نستطيع القيام بهذا, أنا لا أستطيع القيام به |
Taban olmazsa, akrobasi yapamayız. | Open Subtitles | لن تكون الآنسة موجودة في العرض و من دونها لن نستطيع القيام بالعرض |
Ve genellikle yapabileceğimiz daha iyi bir şey olur ama bize diğer tarafın yapabileceklerini çok fazla sorgulamamamız söylenir. | TED | ويوجد غالبًا شيء نستطيع القيام به بطريقة أفضل، ولكن طُلب منا عدم التقصي كثيرًا حول ما قام به الجانب الآخر. |
Üzgünüm. Amirim yapabileceğimiz hiçbir şey olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | آسفة، قالت مشرفتي أننا لا نستطيع القيام بأي شيء |
Belki birbirimize yardım edersek o zaman başarabiliriz. | Open Subtitles | ربما إذا ساعدنا بعضنا البعض عندها نستطيع القيام بذلك |
yapabileceğimizi biliyorum, dünya bunun yapılmasını istiyor! | TED | أعلمُ اننا نستطيع القيام بذلك، وسنقوم بذلك! |
Kapıya yaslanarak yaparız. Ateşli olur! | Open Subtitles | نستطيع القيام بذلك مقابل الباب ، سيكون مثيراً |
Hayır, dizlerini çalalım, yapabilir miyiz? | Open Subtitles | لا ، أريد أن أسرق ركبتيه هل نستطيع القيام بذلك؟ |
Kimsenin bize yapamayacağımızı söylemediği bir şeyi yaparak, | TED | عبر القيام بشيء، لم يقل لنا أحد أننا لا نستطيع القيام به، |