ويكيبيديا

    "نستطيع فعل ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bunu yapabiliriz
        
    • bunu yapamayız
        
    • Bunu başarabiliriz
        
    • onu yapabiliriz
        
    • Bunu yapamayacağımızı
        
    • bunu yapabileceğimizi
        
    LB: Elbette bunu yapabiliriz. TED لاري بريليانت: نعم بالفعل نستطيع فعل ذلك.
    Anlaştık. $5,000, tamam, bunu yapabiliriz. Hadi millet. Open Subtitles اتفقنا، 5 ألاف، نستطيع فعل ذلك هيا، الجميع
    -Delilik olur. bunu yapamayız. -Çok yazık. Open Subtitles ـ هذا جنون , لا نستطيع فعل ذلك ـ إذا ً هذا شيئا ً سيئا ً
    -Delilik olur. bunu yapamayız. -Çok yazık. Open Subtitles ـ هذا جنون , لا نستطيع فعل ذلك ـ إذا ً هذا شيئا ً سيئا ً
    Bunu başarabiliriz. Ama beraber çalışmalıyız. Open Subtitles نستطيع فعل ذلك علينا ان نكون معاً
    Sanırım yine onu yapabiliriz. Open Subtitles نعم، اعتقد نستطيع فعل ذلك مجددا.
    Kurallarda, Bunu yapamayacağımızı söyleyen bir şey göremedim ben. Open Subtitles لا يوجد شئ في القوانين ينص علي أننا لا نستطيع فعل ذلك
    İlk önce kafalarımızı bir toplayalım sonra bunu yapabiliriz. Open Subtitles لذا دعونا نوجه رؤسنا فى الطريق الصحيح و نستطيع فعل ذلك
    Yeniden dövüşmek istiyorsan, bunu yapabiliriz. Open Subtitles إذا أردت أن نتعارك ثانية، نستطيع فعل ذلك
    Bu yüzden kendimize meraklı olmayı; başkalarının sunacaklarına meraklı olmayı hatırlatmalıyız ve bunu yapabiliriz. TED ولذلك علينا أن نذكر أنفسنا بأستمرار أننا نستطيع فعل ذلك... وهو أن نكون فضوليين؛ لنكون فضوليين حول ما يقدمه الآخرين.
    Anlaştık. $5,000, tamam, bunu yapabiliriz. Open Subtitles - اتفقنا، 5 ألاف، نستطيع فعل ذلك هيا، الجميع
    bunu yapabiliriz. Ortadan yok olabiliriz. Open Subtitles نستطيع فعل ذلك نستطيع الاختفاء
    Sen ve ben, birlikte bunu yapabiliriz Open Subtitles كيف ؟ أنا وأنت سويةً , نستطيع فعل ذلك
    - Arama emrini uygulamaya. - bunu yapamayız. Open Subtitles ـ لا نستطيع فعل ذلك ـ نعم , نستطيع , نحن من الشرطة
    Tanrım, biz seninle aynı okulda okuduk. bunu yapamayız. Open Subtitles يا الهي , اننا من نفس المدرسة لا نستطيع فعل ذلك
    Bu koşullarda, bunu yapamayız. Open Subtitles تحت الظروف الحالية نحن لا نستطيع فعل ذلك
    Ama artık bunu yapamayız. Çünkü çalışmam gerekiyor. Open Subtitles ولكننا لا نستطيع فعل ذلك لأنني يجب أن أذهب للعمل
    Aang, ayağa kalk. Herkes el ele tutuşsun. Bunu başarabiliriz. Open Subtitles آنج) ، قُم) جميعكم ، أمسكوا أيديكم نستطيع فعل ذلك
    Hayır. Bunu başarabiliriz. Benim için çok değerlisin. Open Subtitles نستطيع فعل ذلك انت تعنين الكثير لي
    evet, evet onu yapabiliriz, Les. Open Subtitles نعم نعم نستطيع فعل ذلك "ليز"‏
    Bunu yapamayacağımızı biliyorsunuz. Open Subtitles انت تعلم اننا لا نستطيع فعل ذلك.
    Pekala, bunu yapabileceğimizi pek sanmıyorum. Open Subtitles حسناً, و لكنني لا أعتقد أننا نستطيع فعل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد