ويكيبيديا

    "نسحبه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Onu
        
    Hakettiği gibi Onu asalım mı ? Open Subtitles نسحبه إلى أقرب شجرة ونشنقها عليه ليكون هذا جزاءه؟
    Onu arabanın altından çıkarana kadar, daha fazlasını yapamam. Open Subtitles لا يمكنني فعل المزيد إلى أن نسحبه من تحت السيارة
    öyle olsun ... büyük bir ahşap sik yapıp, Onu buraya kadar sürükleyeceğiz çok büyük bi sik olacak. Open Subtitles إليك التلميح الكبير يجب أن نحضر قضيب خشبي كبير نسحبه بطول المسافة أنظر لهذا اللعين الضخم
    Ekipmanları almalıyız. Görev kontrolden haber gelir gelmez gidip Onu çıkarırız. Open Subtitles سوف نسحبه حالما نسمع الرد من قيادة المهمة
    Onu mönüden çıkarmalıyız, tamam mı? Open Subtitles يُمكننا أن نسحبه من القائمة وحسب، أتفقنا ؟
    Her zaman Onu içeri almamız mümkün sanırım. Open Subtitles أعتقد أنه بوسعنا دوماً نسحبه إلينا مرة أخرى
    Bütün o saklandıkları yere Onu korkak adımlarıyla birlikte sürüklemeliyiz. Open Subtitles اذن لابد ان نسحبه من قدمه من الحفرة التى يختبأ فيها
    Onu şehirden uzaklaştırabilir ve sonra yok edebiliriz. Open Subtitles نحن ممكن أن نسحبه بعيداً ثم نحطمه
    # Şuradaki silahi yavaşça çek Onu Ve nişan al Özgür Dünya'ya onlar işini bitirmeden # Open Subtitles المسدس قادم، نسحبه ببطيئ. ونوجة نحو * العالم الحرّ
    Dur. Devir Onu. Devirip aşağı çek, evet. Open Subtitles دعنا نضربه ضربة خفيفة ثم نسحبه
    Onu suyun yüzüne, meydana çıkarıp uçağa bindireceğiz, temiz tek bir atışla her şey bitecek. Open Subtitles حسناً ، سوف نسحبه للسّطح ندعه يأكل نفسه ، ومن ثمّ نجلب الطائرة سوف نقوم بقتله بطلقة واحدة دقيقة الهدف وننتهي سوف نكون بخير
    Onu cehheneme gönderelim. Niye etrafta dolaştıralım? Open Subtitles دعنا نُرسله إلى الجحيم لماذا نسحبه هنا وهناك!
    - 20 dakika, sonra Onu çıkaracağız. Tamam. Albay, 20 dakikada bulamasanız bile tekrar bağlanabilirsiniz. Open Subtitles عشرون دقيقة ,ثم سوف نسحبه حسناً
    Onu yansımasından sıyırıp ete kemiğe büründürmek zorundayız. Open Subtitles علينا أن نسحبه من إنعكاسه ليظهر بشحمه
    Onu sürüklüyoruz. Open Subtitles ياإلهي نحن نسحبه
    Onu yukarı çekmelisin. Hadi, hadi. Open Subtitles يجب أن نسحبه ، هيا ، هيا
    Önce biz Onu sürüklemezsek. Open Subtitles الا اذا نسحبه هناك الى الجحيم
    Sonra Onu tekrar buraya getiririz. Open Subtitles ثمّ نسحبه مجدداً
    Onu çıkarmak zorundayız, tamam mı? Open Subtitles يجب ان نسحبه ، حسنا ؟
    Sarhoş olmuş. Onu masadan almalıyız. Open Subtitles ‫إنه ثمل، يجب أن نسحبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد