ويكيبيديا

    "نسخة عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir kopyasını
        
    • bir kopyası
        
    Ama ben kaçarım. ve o resimlerin her bir kopyasını istiyorum. Open Subtitles يمكنني أن أتخلف عن الاجتماع وآخذ كل نسخة عن تلك الصور
    Bana bunun... bir kopyasını verir misin? Masamda ihtiyacım var. Open Subtitles هلّا تحضرين لي نسخة عن هذا الملف أحتاج إليها على مكتبي حالاً
    Yani kimse haritanın bir kopyasını vermeme bir şey diyemez, değil mi? Open Subtitles لذا, من قال أني لا أستطيع أن أعطيكم نسخة عن الخريطة
    Elimde doğum belgesinin kopyasıyla... ..öldüğünü bildiren resmi belgenin bir kopyası var. Open Subtitles معي نسخة عن شهادة ميلاد الابن و نسخة رسميّة عن شهادة وفاته
    Göreve iade talebinizi kabul ettiğimi gösteren mektubun bir kopyası. Open Subtitles إنها نسخة عن الرسالة التي قبلت فيها إعادة السلطات إليك.
    Fotoğrafın bir kopyasını gönder, neler yapabilirim bir bakarım. Open Subtitles أرسلي لي نسخة عن صورتك سأرى ما أستطيع فعله
    Yalnızca iş bittiğinde otopsinin bir kopyasını da bize yollayın. Open Subtitles فقط اجلبي لنا نسخة عن جثة مابعد الوفاة بعد أن تنتهوا منه.
    Haritanın bir kopyasını da Jason'a verdim. Open Subtitles أعطيت نسخة عن الخريطة لجايسن كذلك
    Önce kaydın bir kopyasını getir, sonra konuşuruz. Open Subtitles احضر لي نسخة عن تقرير اعتقالك ثم نتحدث
    O görüntünün bir kopyasını istiyorum. Open Subtitles . أريد نسخة عن المقطع الذي سجلته
    Bunun bir kopyasını çıkartabilir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تطبع لنا نسخة عن هذه الصورة.
    Bir mağarada. Kasetin bir kopyasını yapıp Pat'in evine saklamış. Open Subtitles في كهف في مكان ما، نسخ نسخة عن الشريط وأخفاه في منزل "بات".
    Filmin bir kopyasını size vereceğiz. Open Subtitles سنعطيك نسخة عن الفيلم
    Tonray, Sabian'ın ifadesinin bir kopyasını Ajan Ash'e ver. Open Subtitles (تونراي)، أريد نسخة عن استجواب (سابيان) للعميلة (آش)، من فضلك
    Bu vasiyetin bir kopyasını aldınız mı? Open Subtitles هل تلقيت نسخة عن هذه الوصية؟
    ...Harvard'ı arayıp not çizelgesinin bir kopyasını iste. Open Subtitles اتّصل بـ"هارفرد" واطلب نسخة عن علاماته
    Videoyu siteden kaldırdık. Bu da feragatının bir kopyası. Open Subtitles مسح الفيديو من الموقع, هذه نسخة عن تنازل الفتاة
    Bu parçanın altında bir kopyası daha var sarı olan yolcularda, beyaz olan havaalanında kalıyor. Open Subtitles واحدة نسخة عن الأخرى الركاب يحتفظون بالصفراء, و المطار يحتفظ البيضاء
    İhtiyacınız varsa bende özgeçmişimin basılı bir kopyası var. Open Subtitles . لدي نسخة عن خبراتي اذا كنت تريدها
    Bu dünyada herkesin bir kopyası var. Open Subtitles الجميع في هذا العالم لديه نسخة عن نفسه
    Bu hapsolduğumuz kitabın bir kopyası. Open Subtitles هذه نسخة عن الكتاب الذي نُحتجز بداخله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد