ويكيبيديا

    "نسمّيه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dediğimiz
        
    • diyebiliriz
        
    • diyoruz
        
    Ve bu resim, tipik yetişkin insan dediğimiz bir grupta ortalama etkinleştirmeyi gösteriyor. TED وتظهر هذه الصورة متوسط النشاط في مجموعة ما نسمّيه نماذج بالغين بشريّين .
    Atmosfer, deyim yerindeyse patlar gök gürültüsü dediğimiz sesi duyarız. Open Subtitles يتفجّر الغلاف الجوي بمعنى الكلمة الصوت الذي نسمّيه بالرّعد
    Kuantum Mekanikleri dediğimiz doğa yasalarına göre davranırlar. Open Subtitles تتحرك وفقاً للقانون الطبيعي الذي نسمّيه : ميكانيكا الكمّ
    Senin hak ettiğine kurallara uygun kur yapma diyebiliriz. Open Subtitles إنّكِ تستحقّين... حسناً... ما يُمكن أنْ نسمّيه تودُّد لائقٌ.
    Buna uygun bir flört diyebiliriz. Open Subtitles ما يُمكن أنْ نسمّيه تودّد مناسب.
    Bu elastiklik kalitesine de yüzey gerginliği diyoruz. TED وخاصية المرونة هذه هي ما نسمّيه التوتر السطحي.
    Öyleyse nasıl oldu da yaşam dediğimiz bu olağanüstü karmaşa çöken bir gaz ve toz bulutundan başka bir şey değilken gezegen üzerinde kendine yer bulabildi? Open Subtitles اذا، فإن السؤال هو، كيف أنّ هذا التّعقيد الرّائع الّذي نسمّيه حياة تمكنت من أن تجمّع نفسها على سطح الكوكب
    Evet, işte burada bu işte ses stüdyosu dediğimiz yer var. Open Subtitles ،إذا، هنا ما نسمّيه نحن في العمل بطبقات الصوت
    Büyük bölümü, karanlık madde dediğimiz son derece gizemli bir şeyden oluşmuştur. TED معظمها متكوّن من شيء في غاية الغموض نسمّيه "المادة المظلمة".
    Adına Janus dediğimiz proteinin moleküler yapısını açıkladığına inanıyoruz. Open Subtitles نعتقد أنها تصِفُ " التركيب الجُزئيّ لبروتين نسمّيه "جينوس
    EM: Biz aslında aynı iyi ilerlemeyi Çekirge Test Projesi dediğimiz bir çalışmada yakınlarda yaptık, uçuşun son derece zor olan dikey iniş kısmını deniyoruz. TED أ م: نحن نحقق بالواقع تقدماً جيداً مؤخراً في شيءٍ نسمّيه "مشروع اختبار الجندب"، حيث نختبر كيفية الهبوط العمودي للمراكب الفضائية، وهي المرحلة الأخيرة من العملية، لكنها تتطلب دقة بالغة.
    O kesin alıcı dediğimiz tiplerden. Open Subtitles هذا ما نسمّيه مشتري مندفع
    Etienne, Jack'in şu anda sahneye getirmekte olduğu şey bizim sihir dünyasında ışınlanma kaskı dediğimiz şey. Open Subtitles (إيتين)، ما يُحضره (جاك) للمنصة الآن نسمّيه في عالم السّحر بالخوذة الآنيّة
    Etienne, Jack'in şu anda sahneye getirmekte olduğu şey bizim sihir dünyasında ışınlanma kaskı dediğimiz şey. Open Subtitles (إيتين)، ما يُحضره (جاك) للمنصة الآن نسمّيه في عالم السّحر بالخوذة الآنيّة
    Ve şöyle diyebiliriz Salem'de bir hayli bastırılmış talep var. Open Subtitles وقد كان هناك، مايمكنناأن نسمّيه.. رغبات مكبوتة في "سالم"
    "Malafat-shop" diyebiliriz. Open Subtitles نسمّيه (قضيب-شوب).
    Dikkat dağıtma diye buna diyoruz. Open Subtitles بكل تلك الكتب الدراسة لطارد أرواح شريرة ؟ ذلك ما نسمّيه بـ الهجوم المضلل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد