ويكيبيديا

    "نسيت كيف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • unutmuşum
        
    • unuttun
        
    • unuttum
        
    "Ne kadar çekici olduğunuzu unutmuşum." Open Subtitles أنا نسيت كيف كنت ساحراً، يا سيادة العقيد
    Sanki hep istediğim spor arabayı sonunda almışım ama vitesi kullanmayı unutmuşum gibi. Open Subtitles انه مثل حصولي على السيارة التي اريدها اخيرا ولكني نسيت كيف اسوقها
    Aman Allahım, çok uzun zamandır yapmıyorduk, ne kadar büyük olduğunu unutmuşum. Open Subtitles يا إلهي .. لم نقم بذلك منذ فترة طويلة لدرجة أني نسيت كيف كنت كبير
    Ne demek bu? Sen de yaptın. Nasıl tanıştığımızı unuttun mu? Open Subtitles انت فعلتها هل نسيت كيف تقابلنا يا فرانك؟
    Ve Carlin bir olay yerini nasıl inceleyeceğini ne zaman unuttun? Open Subtitles يا رجل متى نسيت كيف تبحث فى مسرح الحوادث؟
    Çocuk kurda ağlıyor, sonra biraz gülüyor, nasıl bittiğini unuttum. Open Subtitles القصة بها بضعة مواقف مضحكة ، نسيت كيف انتهت
    Uzun zaman oldu, seni kim bağlıyor unuttum. Open Subtitles يا إلهي لقد مضت مدة طويلة حتي أنني نسيت كيف أفعل هذا
    Her zaman bana iyilik yapıyor olmanın nasıl hissettirdiğini unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيت كيف أشعر دوماً بأنكِ تقدمين لي جميلاً
    Sizin ailede haberlerin nasılda hızlı yayıldığını unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيت كيف تنتشر الأنباء سريعاً في عائلتكِ
    Lisede olmanın nasıl bir şey olduğunu unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيت كيف يكون الأمر عندما تكون في المدرسة العليا
    Sanırım umursamanın nasıl bir duygu olduğunu unutmuşum. Open Subtitles اعتقد اني نسيت كيف هو الاهتمام بالاحاسيس
    Hayal gücünün ne kadar kuvvetli olduğunu unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيت كيف انتي هادئه كان الخيالك بشكل مفرط
    Bir salona senin kolunda girmenin nasıl olduğunu unutmuşum. Open Subtitles نسيت كيف يكون الحال عند دخولي إلى مكان وأنا ممسكة بذراعك
    Bir salona senin kolunda girmenin nasıl olduğunu unutmuşum. Open Subtitles نسيت كيف يكون الحال عند دخولي إلى مكان وأنا ممسكة بذراعك
    Sadece birbirimize karşı kibar davranalı uzun zaman oldu ve bunun nasıl hissettirdiğini unutmuşum. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ آخر مرة كنا لطيفين فيها مع بعضنا البعض لقد نسيت كيف يكون هذا الشعور
    Tüm gün ayaklarının üstünde durunca artık hisettmediğini unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيت كيف هو شعور أن تكون على قدميك طوال اليوم هل يمكنك حقاً أن تخرج منه
    "Apollion" u unuttun sanırım. Open Subtitles هل نسيت كيف بشجاعة قاتلت أبوليون العظيم ؟
    Çocukken nasıl da kalem çalardı unuttun mu? Open Subtitles هل نسيت كيف كنت تسرق الاقلام عندما كنت طفل ؟
    Sanırım bayağı zaman oldu, nasıl yapıldığını unuttum. Open Subtitles اعتقد انها كانت منذ وقت طويل لقد نسيت كيف ارقص
    Ben 16 yasindan beri insanlarin nasil olduklarini unuttum Open Subtitles أنا لوحدي منذ كنت بالـ 16 و نسيت كيف يكون أن يكون لدي ناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد