"Hüseyin bey, Bunu unuttun" de. Hepsi bu. | Open Subtitles | قولي : "سيد حسين ، لقد نسيت هذا" ، هذا كل شيء |
Bak, Bunu unuttun. | Open Subtitles | انظر ، لقد نسيت هذا |
bunu unutmuşsun. | Open Subtitles | فقط .. انت لقد نسيت هذا |
Ed, bunu unutmuşsun. Ara beni. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا في شقتي إتصل بي |
- Bunu unuttunuz. - Oh, teiekkür ederim. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا شكرا |
Yoksa evlilik yıldönümümüzü unuttun mu ? | Open Subtitles | بالتأكيد لم تكن قد نسيت. هذا هو الذكرى الزفاف لدينا. |
O adı da unuttum, o adın acısını da. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا الاسم ان هذا الاسم بلية |
Hossein, Bunu unuttun. | Open Subtitles | حسين ، أنت نسيت هذا |
Hossein, Bunu unuttun. | Open Subtitles | حسين ، لقد نسيت هذا |
Hossein, Bunu unuttun. | Open Subtitles | حسين ، لقد نسيت هذا |
Hossein, Bunu unuttun. | Open Subtitles | حسين ، لقد نسيت هذا |
Çıkarken Bunu unuttun. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا عندما رحلت. |
Bekle! Bunu unuttun. | Open Subtitles | انتظر لقد نسيت هذا |
Hey. bunu unutmuşsun, Coolio. | Open Subtitles | نسيت هذا أنه لتدريب |
- Evet, bunu unutmuşsun. | Open Subtitles | نعم، لقد نسيت هذا |
- Vince, bunu unutmuşsun, ortak. | Open Subtitles | - "فينس", لقد نسيت هذا. |
Genç efendim Bunu unuttunuz. | Open Subtitles | سيدي الصغير، لقد نسيت هذا |
Bunu unuttunuz. | Open Subtitles | نسيت هذا. |
Bunu unuttunuz. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا. |
Yoksa O hissi unuttun mu? | Open Subtitles | هل نسيت هذا الشعور بهذه السرعة؟ |
- Bunu unuttun mu? | Open Subtitles | -هل نسيت هذا ؟ -توقفي |
Kilitliyorum kapıyı. Nasıl da unuttum? | Open Subtitles | سأغلق الباب ، كيف نسيت هذا ؟ |