Sonra bölgeyi kontrol altına alırız. Önemli olan da bu. | Open Subtitles | ثم علينا أن نسيطر على المقاطعة ، ذلك مهم للغاية |
Ulusal güvenlik çıkarlarımız için durumu kontrol altına almamız gerekiyordu. | Open Subtitles | كان علينا أن نسيطر على الوضع الراهن لمصلحة الأمن القومي |
Ayakçı diyorsun yani. Evet, kontrolü tamamen bizde olacak biri. | Open Subtitles | ـ تقصد مُخبِر ـ نعم ، شخصا نسيطر عليه تماما |
Sahil kontrolümüzde değil! Tekrar ediyorum, sahil kontrolümüzde değil! Herkes birbirine karıştı, Efendim! | Open Subtitles | نحن لا نسيطر على الشاطئ ، كرر ، نحن لا نسيطر على الشاطئ |
Bugün tam tersine, gezegeni biz kontrol ediyoruz. | TED | وبالمقابل، فنحن نسيطر على الكوكب اليوم. |
Hiç bir bilgisayarda oturum açamaz. Bütün bilgisayarlar kontrolümüz altında. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يدخل أي جهاز نحن نسيطر على كل الأجهزة |
Durumun kontrolünü ele geçirmeliyiz. El değiştirmeye kadar dokuz saatimiz var. | Open Subtitles | لابد أن نسيطر على الوضع لدينا 9 ساعات حتى موعد التسليم |
Heryerde güvenlik var,durumu kontrol altına alacağız., | Open Subtitles | لدينا حراسة بكل مكان. يجب أن نسيطر على الموقف |
Hey, kalabalığı kontrol altına alın. Halkı geriye çekin. | Open Subtitles | دعونا نسيطر على الحشد أرجع هؤلاء الناس للخلف |
Hey, şu kalabalığı kontrol altına alın. Hadi, uzaklaştırın bu insanları. | Open Subtitles | دعونا نسيطر على الحشد أرجع هؤلاء الناس للخلف |
Komuta/Sintine: Su girişi yavaşladı. Sanırım, kontrol altına aldık efendim. | Open Subtitles | من القاع للتحكم لقد هدأ تدفق المياه أعتقد أننا نسيطر عليها يا سيدي |
Bilgisayar sisteminin kontrolü... - ...bizde olsa bile sarin gazini salabilir. | Open Subtitles | ما زال بإستطاعته إطلاق الغاز حتى ونحن نسيطر على نظام الحاسوب. |
Beş kuzey eyaletinin kontrolü bizde olduğu sürece ...istediğimizi yapabiliriz. | Open Subtitles | طالما نسيطر على 5 محافظات شمالية نحن يمكن أن كما نحن رجاء. |
Artık aracın kontrolü bizde değil. kontrolü kaybettik ve acil durum fırlatması yapamıyoruz. | Open Subtitles | لم نعد نسيطر على المقاتلة فقدنا السيطرة ولا نستطيع القفز |
Şu anda batıda Chatalengo'nun üçte biri ve doğuda Morazon vilayeti kontrolümüzde. | Open Subtitles | نحن الان نسيطر علي الثلث الشمالي لمقاطعة شالاتينانجو في الغرب و مقاطعة مورازون في الشرق |
Sahil kontrolümüzde değil. Tekrar söyle sahil kontrolümüzde değil | Open Subtitles | نحن لا نسيطر على الشاطئ ، كرر ، نحن لا نسيطر على الشاطئ |
Bir sürü parayı kontrol ediyoruz. | Open Subtitles | نسيطر على الكثير من المال مع القليل منهم |
Kromozomlarını kontrol ediyoruz. Çok da zor bir şey değil. | Open Subtitles | نحن نسيطر غلى كروماسوماتها إنها ليست بهذه الصعوبة |
Sakın endişelenmeyin. Her şey kontrolümüz altında, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقلق بشأن أي شيء نحن نسيطر على هذا، أليس كذلك؟ |
Alcatraz Adası'na gidecek ilacın kontrolüne ele geçirecek ve kaynağını yok edeceğiz. | Open Subtitles | سوف نذهب الى جزيرة الكاتراز و نسيطر على العلاج و ندمر مصدره |
Bu herifler yok etmeden önce geminin kontrolünü ele almalıyız. Oldukça önemli. | Open Subtitles | يجب أن نسيطر على هذه السفينة قبل أن يفعل أولئك الأشخاص,وهذا شىء مهم جدا |
John'la ben, bize yatırım yaptığın için minnettarız ama bundan sonrasını biz hallederiz. | Open Subtitles | جون وانا نقدر استثمارك لكن نستطيع ان نسيطر على الوضع من هنا |
İstersen yardım edebilirsin ama biz hallediyoruz. | Open Subtitles | بإمكانك القدوم إذا أردت لكني أعتقد أننا نسيطر على الوضع |
Zapt edip kontrol altında tutabilir ve insancıl bir ortam sağlayabiliriz. | TED | نستطيع أن نحتوي وأن نسيطر وأن نوفر بيئة انسانية |
Çok daha değerli bir şeyi kontrol edeceğiz. | Open Subtitles | إننا نسيطر على شيء قيماً للغاية |