ويكيبيديا

    "نصار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nazır
        
    • Nassar
        
    Bunlar istediğiniz Nazır El Cesire'nin sorgu metinleri. Open Subtitles هذه هي ملفات التحقيقات للمتهم نصار الجزاير كما طلبت "ASH"
    Nazır geldiği zaman kabızlıktan şikâyet ediyordu, ilaç verdiler. Open Subtitles نصار اعترض على اعتقاله وجلبه الى هنا وقد أعطوه مهدا "ASH"
    Nazır'ı minimum güvenlikli bölüme geçireceğiz ki onu öldürebilsin. Open Subtitles سـهل "ASH" سننقل نصار الى سجن آخر ليقتله "ASH"
    Nazır bir tutukluyu öldürürse benim başım yanar. Open Subtitles اذا حاول نصار قتل أحد تحت حراستي "ASH" سيكون هذا فيه مشكلة لي - نعم - "ASH"
    Kyla öne çıktı ve olumlu değişimi teşvik etmek için hikâyelerini paylaşıp seslerini kullanan Nassar mağdurları topluluğuna katıldı. TED تشجّعت كايلا وانضمت إلى جيش الناجين من نصار الذين شاركوا قصصهم واستخدموا أصواتهم لجلب تغيير إيجابي لعالمنا.
    Demek ki Nazır'ın hedefini egzersiz avlusunda öldürmesi gerekecek. Open Subtitles نصار سيقتل هدفه في سـاحة الخروج في المعتقل "ASH"
    Nazır beş dakika içinde gelir. Open Subtitles نصار سـيكون هنا بعد 5 دقائق "ASH"
    Neyse ki Nazır biraz İngilizce biliyor. Open Subtitles لحسـن الحظ نصار يتحدث الانجليزية "ASH"
    -Otur Nazır, nedenini anlatayım. Open Subtitles اجلس نصار سأقول لك لماذا "ASH"
    Evet. Bence Nazır'dan aldı. Open Subtitles زمرد - لقد حصل عليها من نصار - "ASH"
    Minimum güvenlikli bölüme nakledildin Nazır. Open Subtitles لقد انتقلت الى سجن آخر نصار "ASH"
    Nazır'ın terörist olduğuna emin misin? Open Subtitles هل تعتقد أن نصار ارهابي "ASH"
    Nazır ve Sayit bu işi gözümün önünde yaptı. Open Subtitles نصار وسعيد "ASH"
    Merhaba Nazır. Open Subtitles مرحبا نصار "ASH"
    Çünkü sana güvendim Nazır. Open Subtitles لأني أثق بك نصار "ASH"
    -Güvenime ihanet etme Nazır. Open Subtitles لا تخون ثقتي نصار "ASH"
    Nassar'ı canlı ele geçirmenin bize faydadan çok zararı oldu gibi. Open Subtitles يبدُ إن إحضار نصار على قيد الحياة كان نوعًا ما مسؤلية أكثر من كونه أصل
    Nassar'ı canlı ele geçirmenin bize faydadan çok zararı oldu gibi. Open Subtitles يبدُ إن إحضار نصار على قيد الحياة كان نوعًا ما مسؤلية أكثر من كونه أصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد