ويكيبيديا

    "نصف المدينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şehrin yarısı
        
    • şehrin yarısını
        
    • Kasabanın yarısı
        
    • Şehrin yarısının
        
    • şehrin yarısına
        
    • Kasabanın yarısını
        
    • Şehrin yarısını gezdiğini
        
    Şehrin yarısı karanlıkta, fakat bu yer Noel ağacı gibi pırıl pırıl parlıyor? Open Subtitles نصف المدينة معتمه لكن هذا المكان يشع نورا كما لو أنه شجرة الكريسماس؟
    Elektrik kesintisi nedeniyle Şehrin yarısı karanlıkta kalmıştı, ve ben de karanlıkta kalan tarafta yaşıyordum. TED كان نصف المدينة مظلما بسبب انقطاع الكهرباء، و كنت أسكن بالجانب المظلم.
    Parası da var. Şehrin yarısı ailesine ait. Open Subtitles لديه أموال أيضاً,و عائلته تمتلك نصف المدينة
    şehrin yarısını dağıtmıştı sırf beni hapishaneden çıkarabilmek için. Open Subtitles لقـد ضرب نصف المدينة لإخــراجي مـن السجـن
    şehrin yarısını havaya uçurduktan sonra sakin olmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles نعم, صحيح تريدني أن ألعب بهدوء بعد أن قد نسفت نصف المدينة ؟
    Öyle mi? Başka kimse kaçırmadı ama. Kasabanın yarısı oradaydı. Open Subtitles أجل لا أحد آخر فاته الأمر نصف المدينة كانت هنا
    Sana rahat durmanı söyledim, sense uğruna Şehrin yarısının seni öldürebileceği bir defterin peşinden gittin. Open Subtitles طلبت منك ألا تفعل شيئا ، وأنت وجدت ذلك السجل نصف المدينة سيقتلك من أجله؟
    Şehrin yarısı ona ait, uh, bilirsin, diğer yarısına da opsiyon hakkı vermiş. Open Subtitles أنه يمتلك نصف المدينة والنصف الآخر تركه كخيار، كما تعلم
    Şehrin yarısı işsiz. Bana bir tane bile yönetmen bulamıyor musun? Open Subtitles نصف المدينة عاطلة عن العمل أتعجز عن إيجاد مخرج متاح؟
    Vali Yahudileri savunduğu takdirde Şehrin yarısı bu hükümete karşı isyan eder. Open Subtitles إذا دافع عن اليهود، نصف المدينة ستنتفض ضد سلطة الحكم
    Şehrin yarısı burada benimle ve telefon hakları var. Open Subtitles نصف المدينة هنا معي، مع امتيازات باستعمال الهاتف
    Şehrin yarısı her hareketimi izliyor ve bu puşt herif daha kendi bölgesinde bile kendini kontrol edemiyor. Open Subtitles نصف المدينة تراقب كل تحركاتي وهذا الأحمق لا يمكنه التحكم في أعصابه داخل القسم
    İsyancılar şehrin yarısını ele geçirdi ve Hutu generallerinin kabul edeceği bir teklif yaptılar. Open Subtitles أخذ الثّوار نصف المدينة وقدّموا عرض جنرالاتَ الهوتو راغبون للقُبُول
    Ama sorun şu ki, şehrin yarısını rüşvete bağladığı için, adama kimse dokunamıyor. Open Subtitles المشكلة أنّ بوجود نصف المدينة بقوائم رواتبه، لا أحد يستطيع أن يلمسه.
    şehrin yarısını aydınlatmaya yetecek kadar elektrik üretiyor. Open Subtitles ولديه القدرة الكافية لإنارة نصف المدينة.
    O arsenik. Onu patlatırsa, şehrin yarısını zehirler. Open Subtitles إنه الزرنيخ,إن قام بتفجيره سيسمم نصف المدينة
    Kasabanın yarısı benden nefret ederse işimi ne kadar yapabilirim bilmiyorum. Open Subtitles لستُ متأكداً كيف سيؤثر ذلك على عملي إذا كرهتيِ نصف المدينة.
    Haberleri duyan Kasabanın yarısı hastalık bahanesiyle işe gelmedi. Open Subtitles بعد انتشار الاخبار، نصف المدينة اخذت اليوم مرضى مفهوم
    Sana rahat durmanı söyledim, sense uğruna Şehrin yarısının seni öldürebileceği bir kitabın peşinden gittin. Open Subtitles طلبت منك ألا تفعل شيئا ، وأنت وجدت ذلك السجل نصف المدينة سيقتلك من أجله؟
    Eskiden babamın şehrin yarısına sahip olduğu için idare alması gerekenin ben olduğumu düşünürdüm. Open Subtitles أنت تعلمين, يجب أن أتفهم بأنه بسبب والدي وما يملكه من نصف المدينة بأنني كنت في موقع القيادة
    Kasabanın yarısını dönüştürmüş olmalılar. Open Subtitles اعني .. لابد انهم قاموا بتحويل نصف المدينة الآن
    Bu sadece Deutsche'ydı. şehrin yarısını gezdiğini söylüyorlar. Open Subtitles ذلك كان فقط مع الألماني، يقال إنه كان يملك نصف المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد