ويكيبيديا

    "نصف قطر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yarıçapı
        
    • çapı
        
    • çapında
        
    • alanının
        
    • çapındaki
        
    • yarıçap
        
    • yarıçapını
        
    • bir alandaki
        
    Patlama yarıçapı üç kilometreye çıkabilir. Open Subtitles يجب ان نخرج من هنا بسرعه التقرير يشير الي ان نصف قطر الانفجار سيصل الي ميلان
    Patlama yarıçapı öylece üç milde kalmayacak. Open Subtitles ليس لدينا هامش للخطأ نصف قطر الانفجار لا يتوقف فقط عند ثلاثة أميال
    Her noktanın çapı içindeki cümlenin uzunluğunu gösteriyor, böylece büyük noktalar uzun cümleler, ve küçük noktalar da kısa cümleler içeriyor. TED نصف قطر كل نقطة تمثل طول الجملة في الداخل، وتلك النقاط الكبيرة تحوي جملاً طويلة، والنقاط الصغيرة تحوي جملاً قصيرة.
    150 km çapında başka kaç baba figürüne ihtiyacın var? Open Subtitles كم أب تحتاج اليه على مساحة نصف قطر 90 ميلاً؟
    Enerjinin şok dalgası, ilk birkaç saniye içinde ateş topunun etki alanının birkaç kilometre ötesine geçecektir. TED صدمة الطاقة من شأنه أن ينتقل عدة كيلومترات وراء نصف قطر كرة النار في الثواني القليلة الأولى.
    100 kilometre çapındaki her yere baktık ama hiçbir iz bulamadık. Open Subtitles سنظل نبحث لكن في نصف قطر 100 كم، ثمة الكثير منها.
    Tosh, radar görüntülerini son altı saat için 50 millik yarıçap olarak kontrol et. Open Subtitles توش)، إفحصي الرادار ضمن دائرة) نصف قطر 50 ميل من الخليج في الستّ ساعات الماضية
    Hangi iletim sisteminin kullanılacağını belirlediğimizde hedef noktaya düşüş yarıçapını incelemiş oluyoruz. Open Subtitles عندما أقرينا بنوع نظام الانتقال فحصنا نصف قطر الهبوط . ,لهدف معرفة نسبة الهبوط
    15 kilometrelik bir alandaki her barda olabilir. Open Subtitles أعنى ، أساساً أى حانة ضمن نصف قطر عشرة ميل
    İlk bombanın 25 metrelik bir patlama yarıçapı vardı. Open Subtitles القنبلة الاولى كان نصف قطر الانفجار 75 قدم
    7 metre yarıçapı alanındaki her metal objeyi çekebilir. Open Subtitles يمكنه ان يجذب اية شئ معدني فى نصف قطر سبعة امتار
    Ve siz bomba patladığı sırada hala patlama yarıçapı içindeyseniz, bu kinetik enerji vücuduzda ki her kemiği paramparça edecektir. Open Subtitles واذا كنت قريباً من نصف قطر دائرة الانفجار عندما تنفجر القنبلة فالطاقة الحركية ستحطم كل عظمة من جسمك
    Patlama çapı 100 metre! Hemen patron! Open Subtitles نصف قطر الانفجار 100 متر توليت الامر، رئيس
    Kafatasına giren kurşun, çapı genişliğinde delik açıp, kafanın arkasına zarar verir. Open Subtitles إذا دخلت الرصاصة إلى عظمة الحنك نصف قطر الدوران يتوسع
    Kabuğu çatlarsa 460 metrelik bir patlama çapı yaratabilir. Open Subtitles كسرها من شأنه أن يؤدي إلى حدوث انفجار داخلي مع دائرة نصف قطر انفجارها يا.
    Yarım mil çapında bir bölge var elimizde. Open Subtitles يمكننا أن ننزل إليها إلى حوالي نصف قطر لنصف ميل
    Bomba 2 kilometre çapında bir alanı etkileyebiliyor. Open Subtitles تلك القنبلة يُمكن أَنْ تُؤثر على نصف قطر حوالي 2 كيلومتر
    İlk cinayetin çevresinde 5 kilometre yarı çapında bir güvenli bölge oluştumuş. Open Subtitles لقد اسس منطقة سيطرته فى نصف قطر 5 اميال من اول موقع للقتل
    Patlama alanının dışındaki bir ekip herkese ateş ediyordu. Open Subtitles الفريق الخارج عن نصف قطر الانفجار يطلق النار على أي شئ وأي شخص
    Patlama anında etki alanının içinde olup olmadığını öğrenmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعرف اذا كان داخل نصف قطر الإنفجار عند حدوثه
    Soruşturmam dâhilinde, binanın etrafında 5 mil çapındaki bütün trafik ve güvenlik kameralarını tespit ettik. Open Subtitles تحقيقاتي طابقت كل كاميرا أمنية للمرور خلال نصف قطر بمساحة 5 أميال من المبنى
    "Merhum kafatasını geçip beynine kadar ulaşan 1,30 cm çapındaki yara yüzünden ölmüştür. Open Subtitles عانت الضحية من شق طول نصف قطر اخرق الجمجمه و جذع الدماغ
    Etkileyeceği yarıçap 3 metre. Open Subtitles نصف قطر القتل 10 أقدام فقط
    - Hayır.Sana patlama yarıçapını veremem... Open Subtitles - لا , لا أستطيع أن أعطيكي نصف قطر الأنفجار
    Bu virüs havaya bir kez karıştığında rüzgara bağlı olarak 8 ila 9 km'lik bir alandaki her insanı öldürür. Open Subtitles نصف قطر قتله خمسة أو ستّة أميال... إعتماد على الرياح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد