Bayan Cecil Forrester'ın ailesine mürebbiye kontenjanından girdim ve onun tavsiyesi üzerine adresimi reklam sütununda yayınladım. | Open Subtitles | عند عائله السيده سيسل فورستر كمربيه اطفال و بناء على نصيحتها فقد نشرت عنوانى |
Ben, onun tavsiyesi olmadan hiçbir şey yapmam. O, sadece fazla iyidir. | Open Subtitles | انا لا افعل شيئا بدون نصيحتها انها جيدة جدا |
Bu tavsiyesi Enid'e partim için bir davetiye kazandırdı. | Open Subtitles | نصيحتها الصغيرة أكسبتها دعوة إلى حفلي |
Onun tavsiyesini dinleyip Max'a hala ona karşı hislerin olduğunu söyleseydin ve o da bunu okuldaki herkese söyleseydi neler olurdu düşünsene. | Open Subtitles | تخيلي مالذي ممكن أن يكون لو أخذتي نصيحتها وأخبرتي "ماكس" انكِ مازلت منجذبة له وبعد ذلك أخبر هو كل من في المدرسة |
(Gülüşmeler) Bende onun tavsiyesini dinleyeceğim. | TED | سآخذ نصيحتها بخصوص هذا الموضوع. |
Bu kadını dinlemelisiniz. Onun tavsiyeleri hep güvenilir oluyor. | Open Subtitles | أنصت لما تقوله هذه المرأة فأنا أجد نصيحتها لك مفيدة للغاية |
Onun tavsiyeleri isabetliydi ve ben onu geri çevirdim. | Open Subtitles | كانت نصيحتها في محلها وانا انبتها كثيرا |
Dostum farkında mısın? Eğer tavsiyesi işe yararsa... ..notlarımızı birbirimize anlatabiliriz. | Open Subtitles | يا رجل ، إن نفعت نصيحتها ، فيمكننا أن نقارن بالملاحظات ليلة الغد . |
tavsiyesi benimkine zıt düşüyor mu? | Open Subtitles | هل تساوي خطئاً نصيحتها بنصيحتي؟ |
Ve başım sıkıştığında tavsiyesi "herkesin ikinci bir şansı olduğunu söyleyerek başla" idi. | Open Subtitles | و عندما كنت عالقا نصيحتها كانت ... ـ بدأت بملاحظة ان لكل شخص فرصة ثانية |
Seçmeler bugün ve bu yüzden hazırlanabileceğim her ana ihtiyacım var ki buna Serena'yı bulmak ve sahneye ilk kez çıkışım için ne giyeyim diye tavsiyesini almamda dâhil. | Open Subtitles | انها اليوم , لذا أحتاج كل دقيقة لأستعد وهذا يعني البحث عن "سيرينا" لطلب نصيحتها في ما سأرتديه اليوم |
En yeni Subaru için tavsiyesini mi istedin? | Open Subtitles | ألا يمكن أن أطلب نصيحتها عن أحدث سيارات "سوبارو"؟ |