Sana tavsiyem, kendine House için geçemeyeceğin bir sınır belirle... ? | Open Subtitles | نصيحتي لك اكتشفي ما هو الحد الذي انت مستعدة لخرقه لأجله |
Sana tavsiyem ezilmeden önce Detroit'taki o küçük taşına geri sürünmen, tamam mı? | Open Subtitles | الآن ، نصيحتي لك "عد إلى "ديتورت قبل أن تسحق ، حسناً ؟ |
Sana tavsiyem mümkünse ondan uzak durman. Yapabilir misin? | Open Subtitles | نصيحتي لك ببساطة أن تتحاشاه هل هذا ممكن ؟ |
Size tavsiyem, sağlık durumunuzu ya da ailevi durumları bahane ederek adaylığınızı çekmeniz. | Open Subtitles | نصيحتي لك هو أن تسحب اسمك من الترشيح ألقِ اللوم على ظروفك الصحية أو العائلية |
Ondan sonra, Castelrosso'dan atmanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | وبعد هذا.نصيحتي لك ان نطرده خارج كاستلروسو |
Bu yuzden, Sana tavsiyem; | Open Subtitles | إذن نصيحتي لك هي أن تفعل الصواب في هذه الدورة |
Avukatın ve arkadaşın olarak Sana tavsiyem savunmanı vermen. | Open Subtitles | كمحامي وصديق نصيحتي لك أن تخبرهم كل شيء وتخبرهم عذر غيابك أيضا |
Sana tavsiyem, başını önüne eğmendir John. | Open Subtitles | نصيحتي لك ، جون ، هو الحفاظ على رأسك بعيد عن ذلك. |
Sana tavsiyem şu fazla duygusal ufak kalbinin etrafına duvar ör. | Open Subtitles | هذه نصيحتي لك ضع بعض الدروع حول قلبك الزجاجي |
Her ne düşünüyorsan Sana tavsiyem, yapmaman. | Open Subtitles | على أي حال, نصيحتي لك أن تتجنب ذلك الشخص |
- Benim Sana tavsiyem siperinde kal, başını kaldırma ve bu yavrulardan birine para yatır. | Open Subtitles | نصيحتي لك ان تبقى في مكانك تبقي رأسك منخفضة وتستثمر في هذه الاشياء الرائعة |
Sana tavsiyem önümüzdeki birkaç sene kızlardan hoşlanıyormuş gibi davranıp sonra şehir merkezine taşınman olur. | Open Subtitles | أقصد أن نصيحتي لك ستكون أن تتظاهر بأنك تحب البنات للسنوات القليلة القادمة ثم تنتقل إلى المدينة، أتعرف؟ |
Sana tavsiyem o serserilerden iyi bir intikam alman. | Open Subtitles | نصيحتي لك هي أن تنتقم من هولاء الأوغاد |
Sana tavsiyem... hemen içmeye başla. | Open Subtitles | نصيحتي لك.. أَنْ تبْدأَ بالشُرْب بشدّة |
Sana tavsiyem şu: kaç ve saklan. | Open Subtitles | لذا نصيحتي لك هي هذه اهرب واختبئ |
Sana tavsiyem ise derhal bunları şeker gibi yutman olacaktır. | Open Subtitles | نصيحتي لك أن تبتلع هذه كحبوب النعناع |
Bay Beakman, Size tavsiyem konuşmayı bırakın ve kendinize bir avukat bulun. | Open Subtitles | سيد بيكمان , نصيحتي لك أن تتوقف عن الحديث وأن تجد لنفسك محاميا |
Size tavsiyem profesyonel yardım almanızdır. | Open Subtitles | لذا، نصيحتي لك ... أَنْ تبحثي عن مساعدة بَعْض المحترفين |
Bir dahaki sefere kendi resimlerini koymanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | نشاط مريب نصيحتي لك تذكر وضع نفسك في الصور المرة القادمة |
Sana önerim, bu büyüleyici genç bayanla hemen evlenmen... ve bizimle Viyana'da kalman. | Open Subtitles | نصيحتي لك أن تتزوج من هذه الفتاة الساحرة -وتبقى معنا في فيينا |
Benim tavsiyem ya şimdi onu ele ver ya da yakında sustur. | Open Subtitles | نصيحتي لك إما أن تشي بالفاعل الآن وإما أن تُسكته للأبد. |
Tavsiyemi dinleyin, her zaman en tepedeyken bırakın. | Open Subtitles | نصيحتي لك يا بن، أخرج وأنت على القمة. |