ويكيبيديا

    "نص ساعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yarım saat
        
    yarım saat mesafede olmamıza rağmen, onun yurtta kalmasına izin verdik. Open Subtitles تركناها تعيش في السكن الداخلي وكنا على مسافة نص ساعة بالسيارة
    yarım saat öncesine geldik. Kendi zaman çizgimde kısılı kaldım. Open Subtitles لقد رحعنا نص ساعة للماضي أنا محجوز في تياري الزمني
    yarım saat içinde feragat belgesini imzalamış olursun. Open Subtitles فى خلال نص ساعة,ستوقعين على اعتراف باسمك
    yarım saat içinde peruğumu yeniden yaptırmalıyım da... Open Subtitles عليا أن أعيد تنظيم باروكتي خلال نص ساعة من فضلك
    Tahmini ölüm zamanından yarım saat uzaklıkta. Open Subtitles إنها خلال نص ساعة من موعدي المتوقع للوفاة
    yarım saat içerisinde mahkemede olmalıyım yoksa hakim kellemi vurur. Open Subtitles يجب أن أكون بالمحكمة خلال نص ساعة وإلا سيقطع القاضي رأسي
    Ya yarım saat yol gideriz veya bir saat trafikte bekleriz. Open Subtitles سنستغرق نص ساعة اخرى ونحن نقود أو ساعة أخرى جالسين في زحمة السير
    Evet, yarım saat kadar oluyor. Open Subtitles نعم, منذ حوالي نص ساعة تقريباً
    yarım saat önce. Loto makinesinin oradaydı. Open Subtitles قبل نص ساعة كانت عند الة اليانصيب
    Bu röntgenleri Carrie'nin ayağından yarım saat önce morgda çektim. Open Subtitles أخذت هذه الأشعة قبل نص ساعة في مشرحتنا،
    Toplantı yarım saat sonra başlayacak. Open Subtitles لن يبدأ الإجتماع إلا بعد نص ساعة أخرى.
    Ama bir ömre bedel bir yarım saat olacak. Open Subtitles لكنها ستصبح نص ساعة طويلة.
    yarım saat sonra çiftler maçında oynayacak. Open Subtitles . لديه مباراة بعد نص ساعة
    -Yaklaşık yarım saat önce. Open Subtitles -مذ حوالي نص ساعة
    Gaby de Max'e yarım saat daha bakacak. Open Subtitles و (ماكس) مع (قابي) لمدة نص ساعة
    Mide asidi ile aktif hale geçiyor, yarım saat içinde işleve başlar. Open Subtitles -ويتصل خلال نص ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد