ويكيبيديا

    "نظرة على هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şuna bir göz
        
    • buna bir göz
        
    • şuna bir bak
        
    • Şuna bak
        
    • Şuna bakın
        
    • şuna bir bakın
        
    Bunun bir şey olduğunu mu sanıyorsunuz? Şuna bir göz atın. Open Subtitles والآن ، إن كنتَ تظن هذا شيئاً مُهمّاً فألقِ نظرة على هذا
    Şuna bir göz at ve fikrini söyle. Open Subtitles ألقِ نظرة على هذا و أخبرْني الذي تَعتقدُ بأنّه.
    Şuna bir göz at. Open Subtitles بطاقات الإئتمان قروض الطلاّب، سمّه كما شئت، ألق نظرة على هذا
    HPD'deymiş. Bir protesto düzenleyicisi bulmuş ki buna bir göz atmak isteyeceksin. Open Subtitles لقد عثر على منظم المظاهرات من الجليّ أن تلقي نظرة على هذا
    Görevi paylaştığımız sürece şuna bir bak. Open Subtitles طالما نحن ، سنشترك فى هذه المهمة . ألق نظرة على هذا
    Şuna bak. Wells deneyi zaman yolculuğu için erken bir denemeydi. Open Subtitles الق نظرة على هذا التجربة كانت مجرد محاولة للسفر عبر الزمن
    Sayın Vali, bence Şuna bir göz atmalısınız. Open Subtitles أيها الحاكم، أعتقد أنك يجب أنّ تلقي نظرة على هذا.
    Bu sohbette daha fazla ileri gitmeden ben senin Şuna bir göz atmanı istiyorum. Open Subtitles قبل أن نذهب أبعد في هذا الحديث، أريدك أنت أن تلقي نظرة على هذا.
    Şuna bir göz atmama müsaade eder misin? Open Subtitles اسمح لي بأن القي نظرة على هذا الشيء لا بأس.
    Şuna bir göz atabilir misiniz, efendim? Open Subtitles هلا ألقيت نظرة على هذا يا سيدي؟
    Bir kere yapmıştın. - Şuna bir göz atsanız iyi olur beyler. Open Subtitles ، لقد تدبرت أمرها من قبل - تعالى وألقى نظرة على هذا الهراء -
    Beyler, Şuna bir göz atın. Open Subtitles يا رفاق يجب عليكم أن تلقوا نظرة على هذا
    Şuna bir göz atmak isteyebilirsin. Open Subtitles لربّما قد تود أن تلقي نظرة على هذا
    Ben, Şuna bir göz atsam iyi olacak sanırım. Open Subtitles تعرف، ربّما يجب أن ألقي نظرة على هذا
    Binbaşı, buna bir göz atsanız iyi olur. Open Subtitles أيّها الرائد، من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا
    Amiral buna bir göz atsanız iyi olur. Open Subtitles أدميرال .. ربما قد تود إلقاء نظرة على هذا
    buna bir göz atıp atamayacağını merak ettim. Open Subtitles كنت أتساءل أيضاً إن أمكنك إلقاء نظرة على هذا
    Oprah güzel hikayelere bayılır. şuna bir bak. Open Subtitles وأوبرا تحب القصص الرائعه الآن ، الق نظرة على هذا.
    Tamam, konuşalım, fakat önce şuna bir bak. Open Subtitles حسنٌ، يمكننا الحديث عن ذلك، لكن أولاً، ألق نظرة على هذا
    Görünürde herhangi bir düğme ya da kaldıraç gibi bir şey yok ama şuna bir bak. Open Subtitles أجل، قد لا يبدو أن هناك ثقوب.. أو أزرار أو روافع من أي نوع، ولكن.. الق نظرة على هذا.
    Buna ilk bakan, sen olasın istiyorum. Şuna bak. Open Subtitles أريدك أن تكوني أول شخص يلقي نظرة على هذا
    Fırsat istediğini söylemiştin. Şuna bakın: Open Subtitles قلتِ أنك تريدين مكانا للتوقف ألقي نظرة على هذا.
    Şimdi şuna bir bakın. Bu gerçek bir akciğer. TED الآن لنُلق نظرة على هذا. هذه رئة حقيقيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد