Ve onun kanı olduğunu onaylandığında, o kanı benim oraya yerleştirdiğim ve yalan söylediğimle ilgili komplo teorileri üreteceksiniz. | Open Subtitles | وبعد تأكيد أنه من دمه، عليك استنفاد نفسك مع نظريات المؤامرة ماذا أفعل زرعت أو كيف انها كلها كذب. |
Bu komplo teorileri hastalığının semptomları. | Open Subtitles | نظريات المؤامرة تلك هي علامة حالته المرضية |
İştah kabartan komplo teorilerini kafama takmaya devam edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع مواصلة التوجس بإثارة نظريات المؤامرة |
Ne yazık ki bunu yapmak için buldukları bir yol da, komplo teorisi veya fanatiklik içerikleri önermek. | TED | ولسوء الحظ إحدى الطرق التي اكتشفوا فيها القيام بذلك هي التوصية بمحتوى نظريات المؤامرة أو التعصب. |
komplo teorilerine olan inançla ilgili olay tersini kanıtlayamıyor olmanızdır. | Open Subtitles | أترى، الشيء حول الاعتقاد في نظريات المؤامرة هو أنه لا يمكنك انكارها. |
Hadi ama ne tür komplo teorileriyle uğraşıyorsun, Gord? | Open Subtitles | هيا, اي نوع من نظريات المؤامرة تعتقد أنهم يقومون بها؟ |
Belirsiz silah tehditlerinin ya da eskimiş komplo teorilerinin ardına sığınmayın lütfen. | Open Subtitles | لا تختبئ خلف تهديداتك الغامضة بمسدسك و نظريات المؤامرة القديمة رجاء |
..ve komplo teorisyenleri tarafından uydurulmuş bir dünya yalan.. | Open Subtitles | تم بناء جبال من الكذب عليها تُحاك ضدنا من قبل أصحاب نظريات المؤامرة |
Gereksiz komplo teorileri üretip durmana gerek kalmadı. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تأتي بالمزيد من نظريات المؤامرة الغبية |
komplo teorileri gazeteleri süsleyecek. | Open Subtitles | عشاق نظريات المؤامرة سيستمتعون هذا اليوم. |
komplo teorileri yayılacak ve yabancı bir istihbarat servisi bu işe bakacak. | Open Subtitles | نظريات المؤامرة سوف تلف بنا فى دوامة بالطبع وسوف يلفق القتل إلي جهاز استخبارات اجنبي |
Tarsus Kulübü'de bu virüslerin hedefi oldu bu çılgın komplo teorileri de buna dahil. | Open Subtitles | و نادي طرسوس كان الهدف من هذه الفيروسات، بما في ذلك نظريات المؤامرة المجنونة. |
Başka komplo teorileri için vaktimiz yok, Dr. Hodgins. | Open Subtitles | لا نملك الوقت للمزيد من نظريات المؤامرة يا د. |
Büyük kuruluşların ürünlerinin sağIıklı olmasından kuşku duymanı anlıyorum ama komplo teorilerini bir kenara bırakıp katili bulmaya odaklansak nasıI olur? | Open Subtitles | ارتيابك من المؤسسات الكبرى لكن، ماذا عن أن نضع جانبا نظريات المؤامرة خاصتك ونركز على إيجاد القاتل ؟ |
komplo teorilerini aşılamak için bunu kullanamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستخدم هذا من أجل نصائح نظريات المؤامرة. |
komplo teorilerini geçelim. | Open Subtitles | دعينا فقط نتخط نظريات المؤامرة تلك |
Evet, ortalıkta her türlü komplo teorisi dolaşıyor. | Open Subtitles | حسناً , أجل هناك كل أنواع نظريات المؤامرة |
Rufus, bu kadar komplo teorisi yeter | Open Subtitles | روفيس، أكتفينا من نظريات المؤامرة |
Bir kaç komplo teorisi üzerine konuştuk. | Open Subtitles | تناقشنا حول بعض نظريات المؤامرة |
komplo teorilerine inanan herkes şizofrendir demeye çalışmıyorum. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أقول أن جميع الناس الذين يعتقدون في نظريات المؤامرة مرضى بالفصام. |
Benimki gibi bir işte çalışıp her gün komplo teorileriyle uğraşınca düzenleri anlamak konusunda ustalaşıyorsun. | Open Subtitles | عندما تقومين بنوع العمل الذي اقوم به تغمسين نفسك في نظريات المؤامرة كل يوم ستصبحين جيدة في التعرف على الأنماط |
"Kara Cuddy öğleden sonrasını komplo teorilerinin peşinde harcayacak." | Open Subtitles | كادي الغامق سيمضي فترة العصر يلاحق نظريات المؤامرة |
Hükümet, Hayalet Nehir Üçgeni'ni bombalar, komplo teorisyenleri delirir ve sen de kalan günlerini psikiyatri koğuşunda geçirirsin. | Open Subtitles | الحكومة عبوات ناسفة الروح نهر المثلث، نظريات المؤامرة تذهب جنون وكنت أقضي تبقى من أيامك في جناح النفسى. |
Komplo teorileriniz umurumda değil, tamam mı? | Open Subtitles | وفر عليّ نظريات المؤامرة الخاصة بك، حسناً؟ |
komplo teorilerinden birinin ortasında olduğunu hayal ediyor. | Open Subtitles | إنها في وسط واحدة من نظريات المؤامرة خاصتها |