Lola, beni temiz ellerle görünce mutlu olacaktır. Ne dersin? | Open Subtitles | لولا ستكون مسرورة لرؤيتي بأيدٍ نظيفة ألا تظن ذلك ؟ |
Yengeç tutanlarla ilgili sorun dışında petrol operasyonu temiz görünüyor. | Open Subtitles | عمليات النفط تبدو نظيفة ،عدا مشكلة مع صيادي سرطان البحر |
Çamaşır odasında mavi pantolonların yanında temiz bir tane var. Alo? | Open Subtitles | هناك واحدة نظيفة بغرفة الغسيل المقابلة لفترة الهدوء الخاصّة بكِ، مرحباً؟ |
Ayrıca temiz havlular nerede, müzik nasıl açılır öğrensen iyi olur. | Open Subtitles | ايضا اعرف اين تحتفظ بمناشف نظيفة و كيف تقوم بتشغيل موسيقى |
-Onun ciğerleri temiz fakat karın bölgesinde öldürücü yaralar almış | Open Subtitles | رئتيها كانت نظيفة لكنه عانى إصابات سحق قاتلة في البطن |
Kamyonet iki gün önce çalınmış. temiz. Parmak izi bulunamadı. | Open Subtitles | الشاحنة مسروقة منذ يومين و لكنها نظيفة لا يوجد بصمات |
LP'de birkaç beyaz kan hücresi göründü. Fakat MRI temiz. | Open Subtitles | أظهر فحص القطنية بعض الخلايا البيضاء لكن صورة الرنين نظيفة |
- Özür diledim. Ama temiz bir başlangıç için parama ihtiyacım var. | Open Subtitles | انا أعتذر الان ولكنني أريد نقودا لأبدأ بدايه نظيفة انها ليست نقودك |
Ama bu adam şartlı tahliye kurallarına harfiyen uyuyor. Uyuşturucu testleri temiz. | Open Subtitles | ولكن الرجل مُطلَق سراح مشروط مثاليّ أعني أنّ فحوصه لتعاطي المخدّرات نظيفة |
Bakalım biraz, eğer temiz bir şırınga bulabilirsek, direkt tüpten çekebiliriz. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كانت هناك إبرة نظيفة ثم سنسحب من الأنبوب |
Aradığım şey, baltamı saplayabileceğim sağlam ve temiz bir buz parçası. | Open Subtitles | والذي أبحث عنه هو قطعة جليد نظيفة ورقيقة لأضع فأسي بها |
Biraz su, temiz bir bez, masa örtüleri, ne varsa işte... | Open Subtitles | كثير من الماء, قطعة قماش نظيفة, سفرة طاولة, أيا كان .. |
temiz suyumuz ve ilkyardım malzememiz var. İkinci kampımız da biraz batıda. | Open Subtitles | لدينا مياه نظيفة وضمادات في معسكر آخر يبعد حوالي 6 أميال شرقنا. |
Önce görüntülerden temiz bir resim yakaladım gerisini yüz tanıma programı tamamlıyor zaten. | Open Subtitles | حالما سحبتُ صوراً نظيفة من اللقطات، اضطررتُ لوضعهم ببرنامج التعرّف على الوجوه فحسب. |
Evet ya da temiz suçlulara. Bakış açına göre değişir. | Open Subtitles | أجل، أو لصالح جريمة نظيفة تعتمد على نظرتك في الأمر |
Dediğim gibi, evlenmek üzereyiz ve temiz bir sayfa açmak istedim. | Open Subtitles | حسناً، كما قلت، نحن على وشك الزواج و أريد صفحة نظيفة |
Evet, evet, iyi olması gerek. temiz bir atış olmuş. | Open Subtitles | اجل, اجل, لابد أن يكون بخير, لقد كانت طلقة نظيفة |
Bu onları çok yakan araçlardan kurtarıp temiz hava, uygun fiyatlı ulaşım sunacak. | Open Subtitles | فإبعادُ الناس من إستهلاكِهم للوقود وقبولُهم لوسيلة نقلٍ نظيفة ورخيصة فهذا شيء مثاليّ. |
Telaşsız, risksiz,tertemiz bir şekilde. | Open Subtitles | لا تشوش ، لا إهتمام عملية نظيفة من الداخل |
Sıradan zerrecikler ve toz parçacıkları dışında bilet koçanı temizdi. | Open Subtitles | غير الحبيبات وذرّات الغبار, التذاكر كانت نظيفة. |
Eminim kızın bu kadar virüslü insan içinde gezmesine rağmen kanı hâlâ temizdir. | Open Subtitles | حسنٌ,أنا متأكد بعد التجول في هذا طبق بتري من الأنفلونزا, دمائها لاتزال نظيفة. |
Bana dokunma, Liza. Sen hala temizsin. | Open Subtitles | لاتلمسيني ليزا انت مازلتي نظيفة |
Dediğim gibi, Şangay ve Kopenhag ikisi de liman şehri. Ama Kopenhag'da su öylesine temizlendi ki içinde gerçekten yüzebiliyorsunuz. | TED | كما قلت ، شانغهاي وكوبنهاغن ميناءان لكن في كوبنهاغن المياه نظيفة جداً بحيث يمكنك فعلاً أن تسبح عبرها |
temizlik yapmak için bir ev, yemek yapmak içinse çocuklar olmalı. | Open Subtitles | تطبخ وهي نظيفة لكنك لديك بيت للتنظيف أنت ستحصلين على الأطفال والطبخ لهم |
Çünkü daha temiz ve sakin bir su olursa, bu suda yeni bir yaşam şeklini hayal edebilirsiniz. | TED | لأنه ان كان لديك مياه نظيفة وبطيئة يمكنك أن تتخيل طريقة جديدة للعيش مع هذه المياه. |
Bana çok kızacak ama en azından itiraf ettiğim için takdir eder. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون غاضبا مني، ولكن على الأقل سوف أحصل الائتمان على حضوركم نظيفة. |
Hala bütün o parayla, nasıl temize çıkacağımı anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لم افهم بعد كيف ساخرج منها نظيفة وكل المال فى الشقة |
Nakilden altı ay sonra steril odada tutulmasına gerek yok. | Open Subtitles | بعد ستة أشهر من زراعة القلب لا تحتاج للجلوس بغرفة نظيفة |
- Her şey temizlenmiş. Aklanıp paklanmış. Sanki kimse girmemiş gibi. | Open Subtitles | أعني أنها كانت نظيفة وخالية، بلا آثر لوجود شخص بها |
Şimdi dinle takımım ve benim tüm haklarımızın iade edilerek sicilimizin temizlenmesini istiyorum. | Open Subtitles | و الآن أصغ إلي أريد الرجوع كما في السابق و سجلات نظيفة لي و لفريقي |
Parmak izi yok. Hepsi silinmiş. Tüyler ürpertici, değil mi? | Open Subtitles | بلا بصمات، نظيفة تماماً يا له من عرض مخيف، صحيح؟ |
2 senedir Temizim. Uyuşturucu yok. Bir işim var. | Open Subtitles | لقد كنت نظيفة لسنتين لا مخدرات , حصلت على وظيفة |