Günde iki kez sargıyı değiştirmeniz gerekiyor, ve temiz tutmanız. | Open Subtitles | حسن، عليكَ تغيير الضمادة مرّتين في اليوم وابقِ الجرح نظيفًا |
Yenilenebilir elektrik herkes için temiz, bol enerjiye erişimi sağlar. | TED | فالكهرباء المتجددة تضمن وصولاً نظيفًا ووفيرًا للطاقة للجميع. |
temiz, güvenli ve bedava yaşayacak bir yerim vardı. | TED | كنت أمتلك مكانًا نظيفًا وآمنًا ومجانيًا. |
Ve temiz ve düzenli değildi, ben de otobüsle gelmesine izin vermedim. | TED | ولم يكن نظيفًا او لائقًا, فلم اسمح له بالذهاب. |
Hey, temiz olmak istiyorsan daha sıkı ovalamalısın.Değil mi? | Open Subtitles | أنت، قم بالتفريك جيّدا إن أردت أن تكون نظيفًا ، صحيح؟ |
Denetlemenin temiz çıkmasını o kadar istiyor ki, bir ihtimal pazarlamada çalışmak isteyen bir arkadaşımı işe alabilir. | Open Subtitles | إنه يريد تقرير نظيفًا من مراقب الحسابات بأي شكل لذا فربما سيقبل بتوظيف صديق لي الذي يبحث على عمل في مجال التسويق |
Ama otopsiyi yaptıkları sırada ilaç sistem çıkmış olabilir böylece kan temiz görünür. | Open Subtitles | كان هذا ليغيِّر النتائج لكن حين قاموا بتشريح الجثّة كان المخدِّر قد نفذ من الجسم لذا بدا الدم نظيفًا |
Haftaya yapılacak yemin töreni için temiz kalması gerekiyor o yüzden lütfen onu beladan uzak tut, olur mu? | Open Subtitles | ويجب عليه أن يبقى نظيفًا من .الخطايا قبل السّرّ المُقَدّس الأسبوع المقبل فلذا أرجوك أبعدته عن المتاعب، أتفقنا؟ |
Burayı temiz tutmak biraz zor da. | Open Subtitles | إبقاء هذا المكان نظيفًا عمل يحتاج للكدّ. |
Bebeğimiz burada dünyaya gelecekse, temiz bir evi hak ediyor. | Open Subtitles | طفلتنا تستحقّ منزلًا نظيفًا للترحيب بها في هذا العالم. |
Herkesin güzel, temiz ve güvenli zaman geçirdiğinden emin olmak istedim. | Open Subtitles | فقط أتأكد أن الجميع يقضون وقتا جيدا، نظيفًا وآمنا. |
Şuan yapman gereken tek iş temiz kalmak. | Open Subtitles | مَهمتك الوحيدة الآن هو أن تبقي سجلّك نظيفًا. |
temiz iç çamaşırı giymiyor musun? | Open Subtitles | ألا تلبس سروالًا داخليًا نظيفًا ؟ |
Çocukların ne kadar pasaklı olduklarını bilirsin bir de Hayalet'ten beri buranın ne kadar temiz olduğuna bak. | Open Subtitles | هل تعلمين كم يمكن أن يكون الاطفال عابثون وكم كان هذا المكان نظيفًا منذ أن ظهر الشبح وإلى جانب ذلك أنا لا أختار إلا حالات اللوزتين |
Ama ben... Ben bir şeylerin temiz olmasını seviyorum. Çünkü kirli olduğunu görüyorsun sonra onu temizliyorsun ve temiz oluyor. | Open Subtitles | لكني أحب بأن أرى الشيء نظيفًا، لأنكِ سترينه متسخًا وبعدها تقومي بتنظيفه، وبعدها يصبح نظيفًا ... |
Evim hiç bu kadar temiz olmamıştı. Ailelere bayılıyorum. | Open Subtitles | لم يبدُ منزلي نظيفًا هكذا من قبل كم أحبّ العائلات! |
Buradaki katliam temiz olmuş. | Open Subtitles | العملُ هُنا كان نظيفًا وسريعًا. |
temiz bir ölüm istiyorsan dikkat et! | Open Subtitles | راقب ذلك إذا تريد موتًا نظيفًا. |
Tabağımla işin bittiğinde temiz isterim. | Open Subtitles | أودّ استرداد طبقي نظيفًا حين تنتهي |
- Washington'ı temiz tutun. - Sorun yok. | Open Subtitles | ـ من أجل بقاء المكان نظيفًا ـ لا بأس |