ويكيبيديا

    "نظيفًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • temiz
        
    Günde iki kez sargıyı değiştirmeniz gerekiyor, ve temiz tutmanız. Open Subtitles حسن، عليكَ تغيير الضمادة مرّتين في اليوم وابقِ الجرح نظيفًا
    Yenilenebilir elektrik herkes için temiz, bol enerjiye erişimi sağlar. TED فالكهرباء المتجددة تضمن وصولاً نظيفًا ووفيرًا للطاقة للجميع.
    temiz, güvenli ve bedava yaşayacak bir yerim vardı. TED كنت أمتلك مكانًا نظيفًا وآمنًا ومجانيًا.
    Ve temiz ve düzenli değildi, ben de otobüsle gelmesine izin vermedim. TED ولم يكن نظيفًا او لائقًا, فلم اسمح له بالذهاب.
    Hey, temiz olmak istiyorsan daha sıkı ovalamalısın.Değil mi? Open Subtitles أنت، قم بالتفريك جيّدا إن أردت أن تكون نظيفًا ، صحيح؟
    Denetlemenin temiz çıkmasını o kadar istiyor ki, bir ihtimal pazarlamada çalışmak isteyen bir arkadaşımı işe alabilir. Open Subtitles إنه يريد تقرير نظيفًا من مراقب الحسابات بأي شكل لذا فربما سيقبل بتوظيف صديق لي الذي يبحث على عمل في مجال التسويق
    Ama otopsiyi yaptıkları sırada ilaç sistem çıkmış olabilir böylece kan temiz görünür. Open Subtitles كان هذا ليغيِّر النتائج لكن حين قاموا بتشريح الجثّة كان المخدِّر قد نفذ من الجسم لذا بدا الدم نظيفًا
    Haftaya yapılacak yemin töreni için temiz kalması gerekiyor o yüzden lütfen onu beladan uzak tut, olur mu? Open Subtitles ويجب عليه أن يبقى نظيفًا من .الخطايا قبل السّرّ المُقَدّس الأسبوع المقبل فلذا أرجوك أبعدته عن المتاعب، أتفقنا؟
    Burayı temiz tutmak biraz zor da. Open Subtitles إبقاء هذا المكان نظيفًا عمل يحتاج للكدّ.
    Bebeğimiz burada dünyaya gelecekse, temiz bir evi hak ediyor. Open Subtitles طفلتنا تستحقّ منزلًا نظيفًا للترحيب بها في هذا العالم.
    Herkesin güzel, temiz ve güvenli zaman geçirdiğinden emin olmak istedim. Open Subtitles فقط أتأكد أن الجميع يقضون وقتا جيدا، نظيفًا وآمنا.
    Şuan yapman gereken tek iş temiz kalmak. Open Subtitles مَهمتك الوحيدة الآن هو أن تبقي سجلّك نظيفًا.
    temiz iç çamaşırı giymiyor musun? Open Subtitles ألا تلبس سروالًا داخليًا نظيفًا ؟
    Çocukların ne kadar pasaklı olduklarını bilirsin bir de Hayalet'ten beri buranın ne kadar temiz olduğuna bak. Open Subtitles هل تعلمين كم يمكن أن يكون الاطفال عابثون وكم كان هذا المكان نظيفًا منذ أن ظهر الشبح وإلى جانب ذلك أنا لا أختار إلا حالات اللوزتين
    Ama ben... Ben bir şeylerin temiz olmasını seviyorum. Çünkü kirli olduğunu görüyorsun sonra onu temizliyorsun ve temiz oluyor. Open Subtitles لكني أحب بأن أرى الشيء نظيفًا، لأنكِ سترينه متسخًا وبعدها تقومي بتنظيفه، وبعدها يصبح نظيفًا ...
    Evim hiç bu kadar temiz olmamıştı. Ailelere bayılıyorum. Open Subtitles لم يبدُ منزلي نظيفًا هكذا من قبل كم أحبّ العائلات!
    Buradaki katliam temiz olmuş. Open Subtitles العملُ هُنا كان نظيفًا وسريعًا.
    temiz bir ölüm istiyorsan dikkat et! Open Subtitles راقب ذلك إذا تريد موتًا نظيفًا.
    Tabağımla işin bittiğinde temiz isterim. Open Subtitles أودّ استرداد طبقي نظيفًا حين تنتهي
    - Washington'ı temiz tutun. - Sorun yok. Open Subtitles ـ من أجل بقاء المكان نظيفًا ـ لا بأس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد