Virüsün geldiği yeri temine çalışıyoruz. tedavi etmek ve mümkünse aşı için. | Open Subtitles | نحن نعمل بكد لنعرف مصدر الفيروس نعالجه ونصنع لقاح ضده إن استطعنا |
Bugün bir haftada tedavi ediliyor ama o günlerde milyonlarca kişi ölmüştü. | Open Subtitles | اليوم نعالجه في أسبوع واحد و لكن في تلك الأيام، ملايين ماتوا. |
Ve yanık hakkında öğrenilen bir şey varsa, onu nasıl tedavi edeceğimizi bilmediğimizdir. | TED | ولو كان هناك شيء يجب أن تعلموه عن الحرق فهو أننا لا نعلم كيف نعالجه |
Sanırım bu halletmemiz gereken bir şey, değil mi? Tanrı, ruhunu alıp kutsasın. | Open Subtitles | حسنا ، هذا شيء ينبغي أن نعالجه ليباركك الله ويحميك |
Babanın kalbi biraz yaralanmış, ama onu iyileştirmek için çok çalışacağız, tamam mı? | Open Subtitles | , قلب والدكِ مصاب لكننا سنعمل بكل جهدنا أن نعالجه , اتفقنا؟ |
EKG'si normal birine amiloid tedavisi uygulamak yok yere kalp ameliyatı yapmak gibidir çünkü adamın 4.5 kilo fazlası var. | Open Subtitles | ان نعالجه للداء النشواني بناء على تخطيط قلب طبيعي يماثل ان نقوم بجراحة قلبية لرجل لأن وزنه اكثر بعشر باوندات |
Bizler, hastalığın belirtilerini değil bizzat kendisini tedavi etmek için çabalıyoruz. | Open Subtitles | و هذا الذى نبتغى أن نعالجه ليس من الأعراض. لكنهالمرضنفسه. |
Omuru iyileşebilir, ama eğer tedavi edilmezse, optik siniri kötüleşebilir. | Open Subtitles | قد يشفى العمود الفقري لكن العصب البصري سيسوء لو لم نعالجه |
Genellikle önce ne olduğunu bulur, sonra tedavi ederiz. | Open Subtitles | نعم، هكذا يسير الأمر نشخص المرض أولاً ثم نعالجه |
Babasının tıbbi bakıma ihtiyacı var, etik olarak onu tedavi etmeliyiz, kızı katil de olsa, uyuşturucu bağımlısı da olsa, terörist de olsa. | Open Subtitles | و لكن والدها في حاجه الي العنايه الطبيه وأن واجنا الطبي ان نعالجه سواء كانت ابنته قاتله,تتعاطي المخدرات,أو ارهابيه |
Gitse de ne olduğunu öğrenip tedavi edebiliriz. | Open Subtitles | نعم، لكن عندها سنعرف طبيعة ما لديه و نعالجه |
Streptokok enfeksiyonuyla gelen bir çocukta mikrobu hangi arkadaşından kaptığını araştırmayız, tedavi ederiz. | Open Subtitles | يأتي فتى بمكور عقدي لا نقوم بالبحث عن أي زميل أصابه به بل نعالجه |
Streptokok enfeksiyonuyla gelen bir çocukta mikrobu hangi arkadaşından kaptığını araştırmayız, tedavi ederiz. | Open Subtitles | يأتي فتى بمكور عقدي لا نقوم بالبحث عن أي زميل أصابه به بل نعالجه |
Yarasını tedavi etmeli ve otelin içine doğru yol almalıyı. | Open Subtitles | علينا أن نعالجه ونتعمق في الدخول إلى الفندق |
Kemoterapi ya da steroid vererek tedavi edebiliriz. | Open Subtitles | نعالجه بالمعالجة الكيماويّة أو الستيرويدات نعالجه بالمعالجة الكيماويّة |
Hayali bir enfeksiyonu aramak için boşa geçirdiğimiz her dakikayı onu tedavi etmek için kullanabiliriz. | Open Subtitles | هو وقت يمكن ان نعالجه فيه للتشخيص الخاطئ |
Onu diüretikler ve beta blokerlerle tedavi ediyoruz, ama hâlâ çok fazla ödemi var. | Open Subtitles | نحن نعالجه بالمدرات وحاصرات بيتا، لكن لازال لديه الكثير من الوذمات. |
Fluniksin meglumin ile tedavi etmeye çalıştık ama hala risk taşıyor. | Open Subtitles | لقد كنا نعالجه بالمسكّنات لكنه لا يزال في خطر |
Sanırım bu halletmemiz gereken birşey, değil mi? | Open Subtitles | حسناً هذا شىء علينا أن نعالجه. |
Eğer gerçek yarayı bulursanız... o pisliği iyileştirmek için köpek gibi uğraşın. | Open Subtitles | .و عندمانجدالمصدر. نحاول بشدة أن نعالجه |
Ona antibiyotik tedavisi uyguluyoruz, fakat kötüleşiyor. | Open Subtitles | نحن نعالجه بالمضادات الحيويه ولكنه حاله يتدهور |