ويكيبيديا

    "نعالجه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tedavi
        
    • halletmemiz
        
    • iyileştirmek
        
    • tedavisi
        
    Virüsün geldiği yeri temine çalışıyoruz. tedavi etmek ve mümkünse aşı için. Open Subtitles نحن نعمل بكد لنعرف مصدر الفيروس نعالجه ونصنع لقاح ضده إن استطعنا
    Bugün bir haftada tedavi ediliyor ama o günlerde milyonlarca kişi ölmüştü. Open Subtitles اليوم نعالجه في أسبوع واحد و لكن في تلك الأيام، ملايين ماتوا.
    Ve yanık hakkında öğrenilen bir şey varsa, onu nasıl tedavi edeceğimizi bilmediğimizdir. TED ولو كان هناك شيء يجب أن تعلموه عن الحرق فهو أننا لا نعلم كيف نعالجه
    Sanırım bu halletmemiz gereken bir şey, değil mi? Tanrı, ruhunu alıp kutsasın. Open Subtitles حسنا ، هذا شيء ينبغي أن نعالجه ليباركك الله ويحميك
    Babanın kalbi biraz yaralanmış, ama onu iyileştirmek için çok çalışacağız, tamam mı? Open Subtitles , قلب والدكِ مصاب لكننا سنعمل بكل جهدنا أن نعالجه , اتفقنا؟
    EKG'si normal birine amiloid tedavisi uygulamak yok yere kalp ameliyatı yapmak gibidir çünkü adamın 4.5 kilo fazlası var. Open Subtitles ان نعالجه للداء النشواني بناء على تخطيط قلب طبيعي يماثل ان نقوم بجراحة قلبية لرجل لأن وزنه اكثر بعشر باوندات
    Bizler, hastalığın belirtilerini değil bizzat kendisini tedavi etmek için çabalıyoruz. Open Subtitles و هذا الذى نبتغى أن نعالجه ليس من الأعراض. لكنهالمرضنفسه.
    Omuru iyileşebilir, ama eğer tedavi edilmezse, optik siniri kötüleşebilir. Open Subtitles قد يشفى العمود الفقري لكن العصب البصري سيسوء لو لم نعالجه
    Genellikle önce ne olduğunu bulur, sonra tedavi ederiz. Open Subtitles نعم، هكذا يسير الأمر نشخص المرض أولاً ثم نعالجه
    Babasının tıbbi bakıma ihtiyacı var, etik olarak onu tedavi etmeliyiz, kızı katil de olsa, uyuşturucu bağımlısı da olsa, terörist de olsa. Open Subtitles و لكن والدها في حاجه الي العنايه الطبيه وأن واجنا الطبي ان نعالجه سواء كانت ابنته قاتله,تتعاطي المخدرات,أو ارهابيه
    Gitse de ne olduğunu öğrenip tedavi edebiliriz. Open Subtitles نعم، لكن عندها سنعرف طبيعة ما لديه و نعالجه
    Streptokok enfeksiyonuyla gelen bir çocukta mikrobu hangi arkadaşından kaptığını araştırmayız, tedavi ederiz. Open Subtitles يأتي فتى بمكور عقدي لا نقوم بالبحث عن أي زميل أصابه به بل نعالجه
    Streptokok enfeksiyonuyla gelen bir çocukta mikrobu hangi arkadaşından kaptığını araştırmayız, tedavi ederiz. Open Subtitles يأتي فتى بمكور عقدي لا نقوم بالبحث عن أي زميل أصابه به بل نعالجه
    Yarasını tedavi etmeli ve otelin içine doğru yol almalıyı. Open Subtitles علينا أن نعالجه ونتعمق في الدخول إلى الفندق
    Kemoterapi ya da steroid vererek tedavi edebiliriz. Open Subtitles نعالجه بالمعالجة الكيماويّة أو الستيرويدات نعالجه بالمعالجة الكيماويّة
    Hayali bir enfeksiyonu aramak için boşa geçirdiğimiz her dakikayı onu tedavi etmek için kullanabiliriz. Open Subtitles هو وقت يمكن ان نعالجه فيه للتشخيص الخاطئ
    Onu diüretikler ve beta blokerlerle tedavi ediyoruz, ama hâlâ çok fazla ödemi var. Open Subtitles نحن نعالجه بالمدرات وحاصرات بيتا، لكن لازال لديه الكثير من الوذمات.
    Fluniksin meglumin ile tedavi etmeye çalıştık ama hala risk taşıyor. Open Subtitles لقد كنا نعالجه بالمسكّنات لكنه لا يزال في خطر
    Sanırım bu halletmemiz gereken birşey, değil mi? Open Subtitles حسناً هذا شىء علينا أن نعالجه.
    Eğer gerçek yarayı bulursanız... o pisliği iyileştirmek için köpek gibi uğraşın. Open Subtitles .و عندمانجدالمصدر. نحاول بشدة أن نعالجه
    Ona antibiyotik tedavisi uyguluyoruz, fakat kötüleşiyor. Open Subtitles نحن نعالجه بالمضادات الحيويه ولكنه حاله يتدهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد