ويكيبيديا

    "نعرف أننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyorduk
        
    • olduğumuzu biliyoruz
        
    • hepimize
        
    Herkesi rahatsız ettik çünkü bu konuda bilgisiz olduğumuzu biliyorduk. TED سمها. ونحن تنصتت الجميع، لأن كنا نعرف أننا كنا جاهلين.
    Ama, az çok arkasında toplanmak ve bir şeyler kurmak için gerçekten doğru kişiye ihtiyacımız olduğunu da biliyorduk. TED ولكن كنا نعرف أننا بحاجة فعلا للشخص المناسب إلى نوع من الاحتشاد وراءه، وبناء شيء ما.
    Belki bir yıl birbirimizi yeniden göremeyeceğimizi biliyorduk. Open Subtitles لقد كنا نعرف أننا لن نرى بعضنا البعض لمدة عام تقريباً
    Ama sanırım hepimiz oyunun sonunda olduğumuzu biliyoruz. İnancını kaybettin demek. Open Subtitles لكنني أعتقد بأننا نعرف أننا في نهاية اللعبة هنا
    En azından bu adam konusunda haklı olduğumuzu biliyoruz. Open Subtitles على الأقل نعرف أننا كنّا مُحقين حول هذا الرجل.
    Bir noktadan sonra artık çocuk oyunu oynamayacağımız hepimize söylendi. Open Subtitles جميعنا نعرف أننا في نقطة ما في حياتنا علينا أن نتوقف عن كوننا صغارا
    Ama birbirimizi asla tekrar görmeyeceğimizi biliyorduk. Open Subtitles ولكننا كنا نعرف أننا لن نرى بعضاً مرة أخرى أبداً
    Ama onları sonsuza dek tutamayacağımızı biliyorduk. Open Subtitles لكننا نعرف أننا لا نستطيع حجزهم إلى الأبد
    Ailemin evinde seks yapamayacağımızı biliyorduk. Open Subtitles وكنا نعرف أننا لا يمكن أن نمارس الجنس في بيت أهلي
    Biz daha bu dünyaya gelmeden uzun süre önce yılanlardan korkulacağını biliyorduk. Open Subtitles نعرف أننا يجب أن نخشى الثعابين قبل أن نأتي الى هذا العالم حتى
    Her şeyi tutturamayacağımızı biliyorduk. Open Subtitles كنا نعرف أننا لم نكن ستعمل الحصول على ذلك الحق.
    Yani Safecast hikâyesinde, veri toplamamız gerektiğini biliyorduk, veriyi yayınlamak istediğimizi biliyorduk ve kusursuz planı geliştirmeye çalışmak yerine, önce hadi Geiger sayacını yapalım dedik. TED في قصة "Safecast" نعرف أننا بحاجة لجمع البيانات، نعرف أننا نريد نشر البيانات و بدلا من محاولة لوضع خطة دقيقة أقترحنا الحصول على عدادات جيجر.
    Geceleri sürünerek ilerlerdi, kendinden emindi Büyük bir askerdi, gerçek bir asker Bu yüzden takip edilendi Çünkü biliyorduk ki, Onun yanında güvendeydik. TED كان يزحف ليلاً، بكلّ امان، كان عسكرياً، جندياً حقيقياً! وكنا نتبعه لأننا كنا نعرف أننا في أمان معه.
    En azından doğru yerde olduğumuzu biliyoruz. Open Subtitles على الأقل نعرف أننا في المكان الصحيح
    Duygusal olduğumuzu biliyoruz. Open Subtitles نعرف أننا ناس عاطفيين وناقشنا ذلك
    En azından hala Kuzey Yarımküre'de olduğumuzu biliyoruz. Open Subtitles -على الأقل نعرف أننا لازلنا في نصف الكرة الشمالي .
    Bir noktadan sonra artık çocuk oyunu oynamayacağımız hepimize söylendi. Open Subtitles جميعنا نعرف أننا في نقطة ما في حياتنا علينا أن نتوقف عن كوننا صغارا
    Bu tahlilin hepimize yapıldığının farkındasın değil mi? Open Subtitles نعرف أننا سنخوض هذا الإختبار أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد