Bugün, bu olağanüstü kralın aslında hiçbir zaman yaşamadığını Biliyoruz. | TED | اليوم، نعلمُ أنّ هذا الملك الاستثنائي لم يكن موجودًا أبدًا. |
Meg, ayak pornosu yaptığını Biliyoruz ve buna derhâl son vereceksin! | Open Subtitles | نحن نعلمُ بأنكِ تقومينَ بأعمال قَدَمٍ إباحية وعلى ذلك التوقف الآن |
Ben ikinci sınıf oyun yazarıyım ve hepimiz bunu Biliyoruz. | Open Subtitles | انا مؤلف مسرحي من الدرجة الثانية و جميعنا نعلمُ هذا. |
orada ne olduğunu Biliyoruz ama içtekinde neler oluyor bilmiyoruz. | TED | نعلمُ جميعًا بأننا نستطيعُ التحكم بالعاصرة الخارجية، ونعلمُ ماذا يجري هناك، ولا نعلمُ حقًا ما يجري للعاصرة الداخلية |
Aralarında neler geçtiğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لسنا نعلمُ ما حدث بينهما لربّما خانتها الكلمات |
Önlüğünüzün altındaki tarayıcıdan haberimiz var şimdiden. | Open Subtitles | نعلمُ سلفًا بشأن الماسح الذي تُبقينه تحت مئزرتكِ. |
Onları dondurarak saklayabileceğimizi Biliyoruz, sonradan kullanabiliyoruz. | TED | نحنُ نعلمُ أننا يمكننا حفظها بالتجميد، ويمكننا استخدامها لاحقاً. |
Yüzümüzün derisinin altında zengin bir kan damarı ağı olduğunu Biliyoruz. | TED | ونحن نعلمُ أن تحت بشرة الوجه لدينا، هناك شبكة غنية من الأوعية الدموية. |
Şu an hepimiz opioid krizi ve salgınının kontrolden çıkmış olduğunu Biliyoruz. | TED | نعلمُ الآن أن أزمة ووباء المواد الأفيونية هي خارج سيطرتنا. |
Açıkçası en iyisini seçeceğinizi Biliyoruz. | Open Subtitles | مِنَ الواضِح، نحنُ نعلمُ أنكَ ستَختار الرَجُل الأفضَل |
Biliyoruz çünkü bir şahidimiz var. | Open Subtitles | نعلمُ ذلك لأن لدينا شاهِدُ عِيان رآك هناك |
Lütfen, bütün çalışanlar, doktorlar bile hepimiz bunun gerçek olduğunu Biliyoruz. | Open Subtitles | أرجوك... الطاقمُ بأكملهِ هناك، متضمّناً الأطباء جميعُنا نعلمُ أنّ هذا حقيقيّ |
Bulana kadar ne aradığımızı bilmiyoruz. | Open Subtitles | الذي لا نعلمُ فيه عمّاذا نبحث حتّى نجده. |
Nasıl ve neden olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحنُ لا نعلمُ لماذا ، ولا نعلم كيف يقوموا بهذا |
Kimin saldırdığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلمُ من قام بمهاجمتنا. |
- Bir şey bilmiyoruz, dostum. | Open Subtitles | صدقاً، لا نعلمُ شيئاً لا نعلمُ شيئاً |
bilmiyoruz. Kimse hak etmez. | Open Subtitles | لا نعلمُ شيئاً ولا أحدَ يعلمُ أيضاً |
- Harika çünkü bir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | هذا جيّد, لأنَّنا لا نعلمُ شيئاً ...نحتاجُ من كلِ شخصٍ أن يتجهَ إلى |
Ben de bunu öğrenmeni istiyorum, Aaron. Binadan sağsalim çıktığından dahi haberimiz yok. | Open Subtitles | هذا ما أرغبُ بمعرفته يا (آرون) لا نعلمُ إن غادر المبنى حيّاً حتّى |
haberimiz bile yoktu. | Open Subtitles | لم نكن نعلمُ أصلاً بهذا الأمر. |
İsviçre banka hesabındaki 3 milyon dolardan haberimiz var. | Open Subtitles | إذا نحنُ نعلمُ الآن بشأنِ البنكـِ السويسري وبشأن الـ"3" ملايينِ دولاراً |