ويكيبيديا

    "نعلم أنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyoruz
        
    • bileceğiz
        
    Dinle, üzgün olduğunu biliyoruz, ama anlamak zorundasın, bu planın bir parçasıydı. Open Subtitles نحن نعلم أنك مستائه , لكنك لاتفهمين هذا كان جزء من خطه,
    Ve senin de parasını ödeyen insanlara yasa dışı şeyler aldığını biliyoruz. Open Subtitles و نعلم أنك تشتري أشياءً غير مرخصة لأشخاص هم على استعداد للدفع،
    Korktuğunu biliyoruz ama söyleyeceğin her şey bize yardımcı olabilir. Open Subtitles نعلم أنك خائفة لكن أي شيء ستخبرينا إياه قد يساعدنا
    Tüm bu sert adam klişesini yapmak zorunda olduğunu anlıyorum ama ikimiz de biliyoruz ki gerçektende bir kadına vurmayacaksın. Open Subtitles حسناً، أعلم أن عليك أن تٌظهر أنك قوي وما شابه لكن اسمع، كلانا نعلم أنك لن تقوم بضرب سيدة حقاً
    Ancak ek bir şeyler paylaşmak isteyip istemediğini merak ettim, çünkü bu haberi bu konuşmayı yapmaya gelmeden hemen önce aldığını biliyoruz. TED لكنني كنت أتساءل إن كنت تريد أن تتقاسم معنا أية أفكار إضافية، لأننا نعلم أنك سمعت بالخبر قبيل عرضك لهذه المحادثة.
    Tobruk yakınlarında susuzluktan neredeyse öleceğini ve Rusya'da az kalsın donarak öleceğini biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنك كدت أن تموت من العطش بالقرب من طبرق و تقريباً تجمدت حتى الموت في روسيا
    İşadamı olduğunuzu biliyoruz, biz de işadamlarıyız, yani... size bir teklifte bulunmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنك رجل أعمال، ونحن أيضاً، لذلك... نود أن نقدم لك عرضاً
    Yakında büyük birşeyler yapmayı planladığını biliyoruz. Open Subtitles و نعلم أنك تخطّط لشيء أكبر ليُنفّذ قريباً
    Şeker hastası olmadığını biliyoruz. Hap bağımlılığın var ama bizde hap yok. Open Subtitles نعلم أنك لست مصاب بالسكري وأنك مدمن على المخدرات لكننا لم نجد المخدرات بعد
    Vali, o üç genç öldürüldüğünde orada kimin olduğunu bildiğini biliyoruz. Open Subtitles سيادة رئيس البلدية نعلم أنك تعلم من كان هنا حين عملية دفن ثلاثة الشبان
    Bir silah dükkânını soyduğunu, içkili olarak araba kullandığını biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنك قمت بالسطو على سلاح ونعلم أنك تقود السيارة و أنت ثمًلا
    Dinle, seni rahatsız etmek istemiyoruz. Yoğun olduğunu biliyoruz. Open Subtitles اسمع، لا نريد ازعاجك حيث نعلم أنك مشغول.
    Hadi, Simson. Kapıyı aç. Orada olduğunu biliyoruz. Open Subtitles هيا ياسمبسون، افتح الباب نحن نعلم أنك هنا
    Programınızın ne kadar yoğun olduğunu biliyoruz ve gizliliğinizi korumak konusunda ne kadar titiz olduğunuzu da. Open Subtitles نحن نعلم أنك مشغول للغاية ونعلم أيضا كيف تدافع وتغار علي خصوصياتك
    Programınızın ne kadar yoğun olduğunu biliyoruz ve gizliliğinizi korumak konusunda ne kadar titiz olduğunuzu da. Open Subtitles نحن نعلم أنك مشغول للغاية ونعلم أيضا كيف تدافع وتغار علي خصوصياتك
    Bak Joe, ikimiz de biliyoruz ki kazanabilecek her şeye sahipsin. Open Subtitles انصت يا چو , أنا وانت نعلم أنك تملك ما يتطلبه الأمر للفوز بهذا الشئ
    Evet, zorlukla. Yalan söylediğinizi biliyoruz. Open Subtitles نعم, بالكاد.ترى, نحن نعلم أنك تكذب من خلال أسنانك
    Tatlım, Donna'yı sevdiğini biliyoruz ama ikiniz boyuna ayrılıp barışıyorsunuz. Open Subtitles عزيزي ، نعلم أنك تحب دونا لكنكما دائما مرة متخاصمين ومرة متصالحين
    Robert, hepimiz bu gibi durumlarda banyoya saklanmayı sevdiğini biliyoruz. Open Subtitles روبيرت، جميعنا نعلم أنك تحب الاختباء في الحمام في هذه المناسبات
    Robert, hepimiz bu gibi durumlarda banyoya saklanmayı sevdiğini biliyoruz. Open Subtitles روبيرت، جميعنا نعلم أنك تحب الاختباء في الحمام في هذه المناسبات
    Edemezsen, denediğini bileceğiz. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع,نحن نعلم أنك ستفعل ما بوسعك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد