Evet, ve başkan yardımcısı da bundan çok güzel söz etti, koleksiyonunu desteklediğim için teşekkür etti. | Open Subtitles | نعم , وقد تلقيتُ برقية .تهنئه من رئيس المدينه .يشكُرتى فيها عن دعمى لمشروعه |
Evet ve cumartesi günümüz için bize hediye getirdi. | Open Subtitles | نعم, وقد رتب لنا ليلة الأحد للتو بهبة من الفتيات |
Evet, ve şunu ilginç bulabilirsin: | Open Subtitles | نعم, وقد تجد هذا مثيرا للاهتمام لقد نامت أيضا |
- Marcus'amı ? | Open Subtitles | نعم وقد أنكر... |
Evet ve bu resim kazanın olduğu gece çekilmiş. | Open Subtitles | نعم, وقد تم التقاط هذه الصورة في ليلة الحادث. |
Evet, ve ne zaman cimnastikçileri göreceğiz diye söylenirdik? | Open Subtitles | نعم , وقد كان لسان حالنا يقول متي سنري بعض العاب الجمباز ؟ |
Evet ve öldürüldüklerine göre diğer grup onlardan da beter demek. | Open Subtitles | نعم وقد تم قتلهم بوحشيه مما يعني ان المجموعه الجديده قد تكون اسوأ |
Evet, ve sizin için ne kadar şanslı, benim bilgisayarlardan, yaptın ne istediğini alamadım çünkü? | Open Subtitles | نعم, وقد كان ذلك من حسن حظكم لأنكم لم تتمكنوا من الحصولِ على ما أردتم من جهازي |
Evet ve bilgisayarı bulup bütün dosyaları sildim. | Open Subtitles | نعم وقد وجدت الحاسوب وقمت بمسح كل الملفات |
Evet ve seni Laura Pritchard'ın yanına oturtacağım. | Open Subtitles | نعم, وقد وضعت بجوار لورا ريتشارد |
Evet ve o öyle genç ki... | Open Subtitles | نعم, وقد كانت أيضا يافعة للغاية |
Evet ve hatta onların et kamyonları olduğunu duydum. | Open Subtitles | نعم وقد سمعت انهم حصلو على شاحنة لحم |
Evet. Ve başta çok tedirgindim. | Open Subtitles | نعم , وقد كنت متوتراً قليلاً في البداية |
Evet. Ve seni seçti Messala. | Open Subtitles | نعم وقد اختارك ميسالا |
Geldiğimiz yoldan dönmemize imkân yok. Evet ve Sergei'deki haritayı da kaybettik. | Open Subtitles | لا يمكننا الرجوع من الطريق الذي اتينا منه - ( نعم , وقد فقدنا خريطتنا مع (سيرجي - |
- Evet ve işe yaradı. | Open Subtitles | نعم وقد نجحت الخطة |