Bir bakın bakalım tekrar birlikte olmak istiyor mu. Ama ilgilendiğimi söylemeyin. | Open Subtitles | أروا إن كانت تودّ ان نعود لبعضنا لكن لا تخبرنّها إنّني مهتم. |
Bir bakın bakalım tekrar birlikte olmak istiyor mu. Ama ilgilendiğimi söylemeyin. | Open Subtitles | أروا إن كانت تودّ ان نعود لبعضنا لكن لا تخبرنّها إنّني مهتم. |
Eğer ararsa, ona iyi davran, çünkü eğer tekrar birlikte olursak, ikinizin arasında bir soğukluk olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | وكوني لطيفة معه لو اتصل لأننا عندما نعود لبعضنا لا أريد أن يكون بينكما خلافات |
Tamam, Tobias, sen ve ben tekrar bir araya gelmeden önce birçok böyle mesaj gönderdim, yani onlar kabul edilemez. | Open Subtitles | حسنا، توبياس أنا أرسلت معظم تلك الرسائل قبل نعود لبعضنا البعض مرة أخرى |
Nathan ve ben tekrar bir araya gelmek istiyoruz. Yani aynı evde. | Open Subtitles | أنا و (ناثان) نريد أن نعود لبعضنا من جديد ، بصورة حقيقية |
Az da olsa birbirimize yaklaşıyorduk. MODEL KİTABI AL | Open Subtitles | اشتري كتابا بعارضي الأزياء وبدأنا نعود لبعضنا البعض |
Az da olsa birbirimize yaklaşıyorduk. MODEL KİTABI AL | Open Subtitles | اشتري كتابا بعارضي الأزياء وبدأنا نعود لبعضنا البعض |
Dinle tekrar birlikte olalım demiyorum. | Open Subtitles | ... أسمع أنا لا أطلب أن نعود لبعضنا |
Don Paris'ten yeni döndü ve tekrar birlikte olmamızı istiyor. | Open Subtitles | على أية حال (دون) عاد من باريس لتوه ويريد أن نعود لبعضنا |
Morgan, tekrar birlikte olmayacağız. | Open Subtitles | "مورجان" نحن لن نعود لبعضنا |
Soruna gelirsek... Hayır, tekrar bir araya gelmeyeceğiz. | Open Subtitles | بالإجابة على سؤالكِ , لا لم نعود لبعضنا |
Belki de belki tekrar bir araya gelip denemeliyiz. | Open Subtitles | حسنًا، ربما... ِ ربما علينا أن نعود لبعضنا ونحاول و.. |