Hayır, o benim hayatımı kurtardı. Onu bırakamam. Naim! | Open Subtitles | لا , لقد أنقذ حياتى لا أستطيع أن أتركه , نعيم |
Naim, al şunu. Geçen sefer ki gibi yap. Tamam. | Open Subtitles | نعيم , خذ , خذ , ألقها مثل المرة السابقة خذ , أدخلها هنا , بين الضلع الأول و الثانى |
Demek istediğim Naeem sadece müzik yapmasını öğreniyor. | Open Subtitles | أعني أن نعيم يتعلم عزف الموسيقى وحسب ربما ييشعره هذا بالرضى حول نفسه |
Aslında İsfahan'lı değilim, Naeem yakınındaki bir köydenim. | Open Subtitles | فىالحقيقةأنالست من" أصفهان"ذاتها.. لكن من قرية قرب "نعيم" |
Kalplerinizdeki evrensel sevgiye ulaşamadığınız sürece cennet diye bir şey de olmaz. | Open Subtitles | ولا يوجد نعيم سوى عندما تجد الحب العالمي الذي يكمن في قلوبكم |
Hikâye şunu söylüyor, ah, olup biten şey ekonominin küreselleşmesi, politikanın liberalleşmesi ve bu ikisinin karışımı dünyada cenneti yaratacak ve ekonomiyi küreselleştirmeye, politik sistemi liberalleştirmeye devam etmemiz gerekiyor ve her şey muhteşem olacak. | TED | والحكاية تقول أن ما يجري الآن أن الاقتصاد سيتم عولمته والسياسة اصبحت أكثر ليبرالية والجمع بينهما سيحول الأرض الى نعيم ويجب أن نستمر في عولمة الإقتصاد وجعل النظام السياسي أكثر ليبرالية وكل شيء سيكون رائع. |
Sizi bu yüzden buraya çağırdık, Bay Nayim. | Open Subtitles | هذا ما دعوناك إلى هنا لنخبرك إياه، يا سيد نعيم |
Naim, buraya gel. | Open Subtitles | نعيم , تعال الى هنا |
Naim harikaydı. Nasıl da ağına düşürdün. | Open Subtitles | نعيم , عمل رائع ما قمت به |
Hayır. Naim ve babası olacak isim. | Open Subtitles | لا , نعيم و أبوه |
Naim, geçti! | Open Subtitles | نعيم , لا تخف |
Naim? | Open Subtitles | نعيم ؟ |
- Naeem. Naeem. Tamam yerine geçebilirsin Naeem. | Open Subtitles | نعيم , حسناً تستطيع الجلوس الآن |
İnsanların aptal olduğunu mu düşünmelerini mi istiyorsun? Tamam ona sen söyleyebilirsin Naeem. | Open Subtitles | حسناً , نعيم بأمكانك أن تخبره ؟ |
Naeem'in hala dersinize girip giremeyeceğini merak ediyorduk. | Open Subtitles | أنا و " نعيم نتسائل , أن كان بالأمكان أن يعود للصف |
Naeem'i göreniniz var mı? | Open Subtitles | هل راى احدكم نعيم |
Elbette tek bir cennet yoktu. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك نعيم واحد فقط، فكل روح تنشئ نعيمها الخاص. |
Hem senin bana vereceğin cennet diğeri kadar tatmin edici. | Open Subtitles | بالإضافة ,النعيم معك كأي نعيم آخر |
Burası cennet. | Open Subtitles | هذه نعيم, صحيح ؟ |
...kravatı olan bir cenneti... | Open Subtitles | نعيم برطات عنق أجل |
Çocuğun cenneti hoş ve kafa karıştırıcıydı. | Open Subtitles | نعيم هذا الفتى جميل، ومحير |
Tam bir avcılık cenneti. | Open Subtitles | إنه نعيم الصيّد الحقيقي. |
Kuzenim yine alçak gönüllülük yapıyor, Nayim. | Open Subtitles | ابن عمّي يتواضع مرة أخرى يا نعيم |