Dedektif Bell'i suçlu göstermek için kullandığın botun aynısı. | Open Subtitles | بالتمهيد نفسه الذي استخدمته لآثارأقدامالنبات الذييعرفمن شأنهأنيؤدي مرةأخرى |
Tüm diğer adaların başına gelenlerin aynısı: | Open Subtitles | الشيء نفسه الذي حدث : مع جميع الجزر الأخرى |
Şunu hayal edebilirsiniz, İngilizce yazan O kişi, dağdan gelen çocukla aynı kişi. Lübnan Dağı'ndaki bir köyden. | TED | نستطيع أن نتخيل أنه هو نفسه الذي يبدع بالإنجليزية، هو ذاته الذي أتى من الجبل. من قرية في جبل لبنان |
Joe ve Lizzy Adler'ı öldüren kişinin aynı kişi olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | اذا انت تعتقدين أن الشخص الذي قتل جو هو نفسه الذي قتل ليزي أدلر ؟ |
Şimdi ona söylediğimin aynısını sana da söyleyeceğim. | Open Subtitles | الآن، سأقول لك الشيء نفسه الذي قلتُه له. |
Sizin terörist takibinde kullandığınız programın aynısını biz de bu alçak hırsızlar için kullanıyoruz. | Open Subtitles | البرنامج نفسه الذي تستخدمونه لتعقب الإرهابيين، نستخدمه نحن لتعقب اللصوص المُتدنّين. |
Bu adamı öldürenin bayan Gregson'ı tehdit edenle aynı kişi olduğuna emin misin? | Open Subtitles | أمتأكد من أنه قتل بواسطة الرجل نفسه الذي هدد السيدة (غريغسون)؟ |
O gece kardeşinin üzerinde aldığın kokunun aynısı. | Open Subtitles | الشيء نفسه الذي شممته على أخيك تِلك اليلة |
Ona uyguladığım eğitim sana uyguladığımın aynısı. | Open Subtitles | التدريب الذي أحاول أن أوفرها له هو نفسه الذي وفرته لك |
Geçen sene bana şantaj yapmak için kullandığın şeyin aynısı. | Open Subtitles | إنهُ الشيءُ نفسه الذي حاولتَ إستخدامه لإبتزازي بالعام المنصرم. |
Yani, şimdiki İmparator'a ettiklerinin aynısı. | Open Subtitles | أفترض أنه اليمن نفسه الذي أقُسم إلى لجنة الأمبراطور |
Kızların içinde olduğu varillerin aynısı. | Open Subtitles | -البرميل نفسه الذي كانت الفتيات في داخله |
Fransızlar'a Milan'dan serbest geçiş hakkı veren Ludovico Sforza ile aynı kişi mi bu? | Open Subtitles | هل هو لودوفيكو سفورزا نفسه الذي اعطى الفرنسيين مرورا آمنا عبر ميلان ؟ |
Temiz bir tabak bulamayan ve mısır gevreğini kutuda yemek zorunda kalanla aynı kişi olsa gerek! | Open Subtitles | في الحقيقة هو الشخص نفسه الذي لم يستطع ايجاد زبدية نظيفة, بالاضافة الى انه كان مجبر على فعل ذلك ليأكل الحبوب خارج علبته |
Bu adamın geçen hafta sizi ezmeye çalışan kişi ile aynı kişi olduğuna inanmam için nedenlerim var. | Open Subtitles | لدي سبب لأعتقد بأن هذا الرجل هو نفسه الذي حاول دهسك الأسبوع الماضي |
Bu adamın katili ile Ajan Mulder'ın katilinin aynı kişi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | الذي قتله نفسه الذي قتل العميل مولدر. |
Bu kentten ayrıldığından beri, Artık aynı kişi değil. | Open Subtitles | لم يعد الفتى نفسه الذي غادر بالربيع |
Bu sahnenin aynısını dört yıl önce Cancún'dan döndüğümde görmüştüm. | Open Subtitles | هذا المنظر نفسه الذي تركته لقد عدت بعد كانكون، منذ 4 سنوات |
Müziğimle ilgili yaptığın şeyin aynısını ona da yapıyorsun. | Open Subtitles | نعم أنت تفعلي الشيء نفسه الذي فعلتيه معي ومع موسيقاي |
Doğru bileşenlerle, 1773'de kullandığım patlayıcının aynısını yapabilirim. | Open Subtitles | بالمكونات الصحيحة بأمكاني تدبير البارود الأسود نفسه الذي أستخدمته عام 1773 |
Bu adamı öldürenin bayan Gregson'ı tehdit edenle aynı kişi olduğuna emin misin? | Open Subtitles | أمتأكد من أنه قتل بواسطة الرجل نفسه الذي هدد السيدة (غريغسون)؟ |