İşyerinde belki her zaman sinirli olabilir ama gerektiğinde kendini kontrol etmeyi öğrendi. | Open Subtitles | قد يكون غاضباً دوماً بالعمل لكنه تعلم السيطرة على نفسه عندما يقتضي الأمر |
Yani uçan jetin titreşimleri patlamayı tetikleyince Velid istemeden kendini havaya uçurdu. | Open Subtitles | لذا، وليد بغير قصد فجّرَ نفسه عندما الإهتزازات مِنْ الطائرةِ سبّبَت الإنفجارُ. |
Annenden sonra babanın kendini öldürebileceğinden korktun mu? | Open Subtitles | أكنت خائفة أن يقتل أباك نفسه عندما ماتت أمك؟ |
Keşişin müridi. Diğerleri baygınken kendini asmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | هذا مرافق الراهب, يبدو كأنه قام بشنق نفسه عندما كان الراهب فاقداً للوعي |
Bir kere evlenme teklifi etmişti. Reddedince kendini öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | لقد طلب مني الزواج في إحدى المرات و قد حاول قتل نفسه عندما رفضته |
17 yaşımdayken babam kendini öldürdüğünden bu yana başıma iyi bir şey hiç gelmedi. | Open Subtitles | مذ قتل والدي نفسه عندما كنت بعمر 17، لا شيء جيّد حدث لي أبدًا. |
Mesele ben olunca adam kendini tutamıyor. | Open Subtitles | أنه لا يستطيع إيقاف نفسه عندما يتعلق الأمر بي |
O zaman şüphelimiz büstü kırarken kendini yaralamış olmalı. | Open Subtitles | اذا بالتأكيد ان المشتبه به جرح نفسه عندما كسر التمثال النصفي |
Balık döndüğünde kendini kaybetti. | Open Subtitles | و شعر بنشاط فى نفسه " " عندما جعل السمكه تدور |
Davidson'un ortağını aldığında gölge kendini bana öyle tanıttı. | Open Subtitles | أجل، إنها الطريقة التي عرفني بها الظل على نفسه عندما أخذ روح شريكة "ديفيدسون"، وبعدها قال بأنه سيعود |
-Babam ben 9 yaşındayken kendini öldürdü | Open Subtitles | -انا اقدر هذا -ابي قتل نفسه عندما كنت في التاسعة من العمر |
Askerler geldiğinde o kendini kurtarmaya çalıştı. | Open Subtitles | حاول إنقاذ نفسه عندما أتوا الجنود |
'Jesus Christ Superstar' filminin sonunda Yahuda İskaryot kendini asıyor. | Open Subtitles | ويشنق (جودا إسكاروت) نفسه عندما أفل نجم يسوع المسيح |
O zaman ya Gish bir yangın başlatırken kendini yaktı, ya da diğer ihtimal, bir kazada acı çekti ve... bu da onu bunu yapmaya başlatan şey oldu. | Open Subtitles | إذن إما أن (غيش) حرق نفسه عندما بدأ بإشعال حريق أو ربما عانى من حادثة |
NOPD tarafından ele geçirilen bir güvenlik kaseti Gerard'ın Alan Marsh'ı öldürmediğini aksine Marsh kendisine Broad Street üstgeçidi altında saldırdığında kendini korumaya çalıştığını açıkça kanıtlıyor. | Open Subtitles | شريط الأمني الذي كشفت عنهُ الشُرطة أثبتَ بوضوح أن (جيرارد) لم يقتل (الآن مارش). والذي فى الواقع وُجدَ مُدافعاً عن نفسه عندما حاول (مارش) الهجوم عليه على الممر تحت جسر شارع (برود). |