ويكيبيديا

    "نفسي فقط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sadece kendimi
        
    • sadece kendi
        
    • sadece kendime
        
    • kendimden
        
    Söylediklerimin hiçbirini dikkate alma çünkü ben Sadece kendimi düşünüyordum. Open Subtitles ،كل ما قلته لا يهم .لأني كنت افكر في نفسي فقط
    Sana yardım etmek için hiç bir şey yapmadım. Sadece kendimi düşündüm Open Subtitles .لم أفعل أيّ شيئ لمساعدتكِ لقد كنتُ أفكّر في نفسي فقط
    Sadece kendimi seviyorum. Hemen kes şunu! Ciddiyim! Open Subtitles أحب نفسي فقط توقفو الآن انني أعني ذلك متى سوف تنتهي
    sadece kendi kendime düşünüyordum. Open Subtitles لقد كنت أفكر بذلك بيني و بين نفسي فقط
    Eğer yalan söylersem sadece kendime ihanet etmeyeceğim,Bunları görmem için bana bu imkanı verenlere de ihanet edeceğim. Open Subtitles إذا كذبت ، فأنا لا أخون نفسي فقط بل أخون كل شيء يمكنني من رؤية تلك الأشياء
    Tutturamazsam, Sadece kendimi öldürmüş olurum ve o sıradaki kurbanına bağlanır. Open Subtitles وإذا أخطأت .سوف اقتل نفسي فقط وسيلتصق بالضحية التالية
    Ben berbat bir oyuncuyum böylece Sadece kendimi oynayabilirim Open Subtitles أنا مُمثل فظيع. حتى أتمكن من تمثيل نفسي فقط.
    O vampirlerle mücadele verdiğim sırada fark ettim ki Sadece kendimi korumak için uğraşmıyorum. Open Subtitles لمّا قاتلت مصّاصين الدماء أولئك، وعيتُ أنّي لستُ أحمي نفسي فقط.
    Çünkü aynaya baktığımda Sadece kendimi görüyorum. Open Subtitles لأنني عندما أنظر في المرآة سأرى نفسي فقط
    Ben Sadece kendimi koruyabilirim. Seni koruyamam. Open Subtitles أستطيع حماية نفسي فقط لا يمكنني حمايتكِ
    Sadece kendimi eğlendiriyorum. Open Subtitles أسلي نفسي فقط وانت حاولي على الاقل لا
    Bir şey sormadım. Sadece kendimi tanıtıyorum. Open Subtitles لم أسألك أي سؤال أنا أقدم نفسي فقط
    Sadece kendimi düşünmüyordum. Open Subtitles لم أكن أفكر في نفسي فقط.
    Sadece kendimi ormanda buldum. Open Subtitles ساجد نفسي فقط وسط الخشب
    Kardeşlerimden nefret ediyorum. Sadece kendimi seviyorum. Open Subtitles أكره أخوتي أحب نفسي فقط
    Sadece kendimi suçlamalıyım. Open Subtitles [تنهدات] أستطيع أن ألوم نفسي فقط.
    Sadece kendimi rahatlatıyorum. Open Subtitles أنا أريح نفسي فقط
    sadece kendi adıma konuşabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أتكلم عن نفسي فقط
    Sanırım sadece kendi rahatımı düşündüm. Open Subtitles كنت أفكر في نفسي فقط
    Hayatım boyunca başkalarına hizmet ettim. Artık sadece kendime hizmet edeceğim. Open Subtitles قضيت عُمراً أخدم الآخرين، والآن أخدم نفسي فقط
    Şu halime bakın, hep kendimden söz ediyorum. Siz ne iş yapıyorsunuz? Open Subtitles لكن انتظر، أنا أتحدث عن نفسي فقط ما هو عملك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد