ويكيبيديا

    "نفس الأسبوع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aynı hafta
        
    • aynı haftada
        
    • hafta içinde
        
    Aynı proje hakkında aynı hafta içinde her şeyi duydum. TED سمعتُ كل شيء بشأن نفس المشروع في نفس الأسبوع.
    O parayı aynı hafta içinde emlak alımında kullanmış. Open Subtitles وإستعمله لسداد قيمة عقّار والذي اشتراه في نفس الأسبوع
    Büyükannenin ve şoförünün aynı hafta içinde öldüğüne - inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق بأن سائقك وجدتك ماتوا في نفس الأسبوع
    Veriler aynı bölgede aynı haftada son 5 yılda 2 - 4 derecelik artışlar olduğunu gösteriyor. Open Subtitles القراءات الأرضية 3 إلى 7 درجة تزداد فى نفس الأسبوع معدل ربع الدائرة نفسه منذ 5 سنوات
    Ayrıca bırak aynı giyside aynı haftada bile asla sarıyla turuncuyu birlikte giymiyorum. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا ألبس أصفر و برتقالي في نفس الأسبوع,‏ ناهيك عن نفس اللبس, حسناً؟
    Anlaşılan o ki Ekim 2010'da aynı hafta içinde 20 kişi ölmüş. Open Subtitles توفي 20 شخصا في نفس الأسبوع في أكتوبر 2010.
    Ve bizim ilk kurbanın öldürüldüğü hafta oğlunun ölüm yıIdönümüyle aynı hafta. Open Subtitles و ضحيتنا الاولى قتل في نفس الأسبوع المطابق لسنوية موت إبنها
    Biliyorum. Biliyorum. aynı hafta ben de kanal tedavisi yaptırıyorum. Open Subtitles أعرف، سأقوم بحشو أسناني في نفس الأسبوع
    Neden her ikisi de aynı hafta 150,000$'lık ödemeler almış? Open Subtitles لما قد يستلم الاثنان دفعات من 150,000$ في نفس الأسبوع ؟
    Birkaç aynı hafta içinde farklı bir ölüm. Open Subtitles موتة أخرى دائماً في نفس الأسبوع
    Sonra aynı hafta, bir cenazede benzer bir ilahiyi söyledik "Biz tarlaları sürdük ve serptik" Oldukça İngiliz bir ilahidir. TED بعدها في نفس الأسبوع, بينما كنا في جنازة, كنا نغني الترنيمة المعروفة "نحرث الحقول, ونرمي البذور" وهي ترنيمة إنجليزية حتى النخاع.
    Anna Wintour ile Tina Brown aynı hafta geliyor! Open Subtitles (آنا وينتور) و (تينا برون) في نفس الأسبوع
    Yani, pay sahipleri toplantısıyla aynı hafta böyle bir fırsat, dinleme cihazları, sahte ofisler, rüşvet,Tanrım hatta Nijeryalılar! Open Subtitles أقصد بفرصة كهذه في نفس الأسبوع مع إجتماع حملة الأسهم، الإزعاج، والمكاتب المزيفة !
    Hatırladığım kadarıyla aynı hafta içindeydi. Open Subtitles نفس الأسبوع على حسب ما أذكر
    Catherine gibi bir kadını da ve aynı hafta bir o kadar parayı da kaybedersen sen bile kendin için üzülmeye başlarsın. Open Subtitles ، (أن تفقد امرأة مثل (كاثرين ! والكثير من المال في نفس الأسبوع يمكنك أن تبدأ بالشعور !
    Doğum günlerimizin aynı haftada olması ve yalnızca benim için parti yapacak olmamız tuhaf, değil mi? Open Subtitles أليسَ هذا غريبا أنَ أعياد ميلادنا في نفس الأسبوع و نحنُ سنقومُ بحفله و هي فقط لي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد