Sanki ikimizde aynı yöne doğru adım adım evrim geçiriyoruz. | Open Subtitles | إنه كما لو أننا نتطور كل خطوة إلى نفس الإتجاه. |
Elbette ki dram şudur; gezegendeki 200 ülke de aynı anda, aynı yöne harekat etmeye başlamak zorunda mı. | TED | و الدراما هنا طبعاً، أنه على مئتين دولة على هذا الكوكب أن تتحرك معاً في نفس الوقت و نحو نفس الإتجاه. |
aynı yöne giden bir grup kablo ve boru olmalı. | Open Subtitles | من المفروض أنه يوجد كابلات وأنابيب كلها تسير فى نفس الإتجاه |
Unutma, herkes ateş ederken sen de aynı yöne ateş et. | Open Subtitles | عندما يطلق الجميع النار أطلق في نفس الإتجاه |
Her zaman aynı şekilde dönmüyor ama iki kere bizim rotamızın önünde... paralel gitti. | Open Subtitles | لم يكن دائما يستدير فى نفس الإتجاه لكنه كرر ذلك مرتين |
Pieta ile aynı yöne gidiyoruz, Priscilla'nın güvenliği için neden bizimle yolculuk etmiyorsun? | Open Subtitles | بيتا في نفس الإتجاه لذا ألن تسافر معنا من أجل بريسيلا ؟ |
Sadece aynı yöne doğru gidiyoruz, seni takip etmiyorum. | Open Subtitles | انا فقط ذاهب في نفس الإتجاه أنا لا أتعبك |
eğer aynı teknede olacaksak, bari aynı yöne kürek çekelim. | Open Subtitles | وسيبقي الحال علي ما هو عليه لذا , اذا كنا سنكون في مركب واحد حسنا , فربما نجدف ايضا في نفس الإتجاه |
Herkesin aynı yöne kürek çektiğinden emin olmam gerekiyor. | Open Subtitles | وأريد أن أتأكد أننا جميعًا في نفس الإتجاه. |
Hani birine "güle güle" dersin de bir bakmışsın ikiniz de aynı yöne gidiyorsunuz. | Open Subtitles | الأمر كما لو أنك تقول لأحدهم وداعا و حينها تدرك أن كللاكما يتجهان في نفس الإتجاه |
Şikago olayından sonra hepimizin aynı yöne kürek çekmesi gerekiyor. | Open Subtitles | بعد "شيكاغو" كل ما نحتاجه هو الإسطفاف في نفس الإتجاه |
Hepsi aynı yöne doğru koşuyorlar. | Open Subtitles | إنهم يهرعون جميعاً في نفس الإتجاه |
Kendimi çok uzun süredir aynı yöne gidiyor gibi hissediyorum belki de benim için yapılacak en iyi şey gemiden inmektir. | Open Subtitles | ...أشعر فقط بأنه إننا نقود كنا في نفس الإتجاه لفترة طويلة قد يكون أفضل شيء لي أن أترجل عن السفينة |
Makinalarla aynı yöne doğru gitti. | Open Subtitles | إنه نفس الإتجاه الذي جائت منه الآلات. |
Hepsi aynı yöne doğru koşuyorlar. | Open Subtitles | جميعهم يركضون في نفس الإتجاه |
Kaderin aynı şekilde olacağından emin olmak isteyecek. | Open Subtitles | سوف يتأكد بأن ذلك المصير سيأخذ نفس الإتجاه |
Hayır, baldır ve incik kemiklerindeki aşınmalar hep aynı şekilde, aşağıya doğru. | Open Subtitles | الكشوط إلى عظم الربلة وإلى الظنبوب كلّها في نفس الإتجاه النزولي. |