ويكيبيديا

    "نفس الحلم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aynı rüyayı
        
    • aynı rüya
        
    Hastanede yattığın o aylarda neredeyse her gece aynı rüyayı gördüm. Open Subtitles هذه الأشهر فيما كنت بالمستشفى رأيت نفس الحلم كل يوم تقريباً
    Nasıl olurda iki kişi aynı rüyayı görebilir? Open Subtitles كيف يمكن لاثنين من الناس ان يحلموا نفس الحلم ؟
    Hep aynı rüyayı görürüm. Open Subtitles قبيل حدوث الاشياء هو نفس الحلم دائما ما أراه
    Sulh hakimine yalan söylediğim günden beri her gece aynı rüya ile azap çekiyorum. Open Subtitles ، كلّ ليلةِ منذ أن كذبت فيها على القاضي كنتُ أعذّب بأن يراودني نفس الحلم
    Rüya... rüyam... hep aynı rüya. Open Subtitles الحلم أنا أحلم مازال نفس الحلم
    Sende benimle aynı rüyayı mı gördün? Open Subtitles هل لديك نفس الحلم المتحدث ذو خلفية الكروت الملتهبة؟
    Ama söylediklerinizi gerçekten yapabiliyorsanız her gece aynı rüyayı görmenizin bir nedeni olmalı. Open Subtitles لكن إذا كنت حقا تفعلين ما تقولين أنك تفعلينه إذن هناك سبب لرؤيتك نفس الحلم كل ليلة
    Fargo, başhemşire ve koridorun karşısında uyuyan üç stajyer doktor Jake'in ölümüyle ilgili aynı rüyayı görmüşler. Open Subtitles فاركو ومسؤولة الممرضات و ثلاثة مرضى راقدين كانوا نائمين على امتداد الردهة كلهم تشاطروا نفس الحلم حول موت جاك
    Bunun dışında, tüm herkesin aynı rüyayı görmesi gibi. Open Subtitles ماعدا أن هذا عن مجموعة من الناس يرون نفس الحلم
    İkimizin de aynı rüyayı görmüş olması çok garip. Open Subtitles ذلك غريب جدا انه أنا و أنت لدينا نفس الحلم
    Hep aynı rüyayı görüyorum ve hiç bilmiyorum. Open Subtitles -لا أعرف أنا دائماً أرى نفس الحلم ولا أعرف ما هو
    İnanılmaz bir şekilde aynı rüyayı görüp duruyorum. Open Subtitles بشكل منتظم . يظل يراودنى نفس الحلم
    gidersen hayatım yıkılacak aynı rüyayı bende gördüm Raj aynı rüya Raj Open Subtitles إذا رحلت ، فهذا سيدمر حياتي " راج " ، لقد راودني نفس الحلم ، نفسالأحلام"راج "
    Cally seni uyandırdığında da aynı rüyayı görüyordun değil mi? Open Subtitles وقد صادفك نفس الحلم عندما أيقظتك (كالى) , أليس كذلك؟
    Ama asla tamamıyla aynı rüyayı görmediler. Open Subtitles ولكننا لا نمتلك نفس الحلم بالضبط
    Her gece aynı rüya, aynı garip gezegen. Open Subtitles كل ليلة، نفس الحلم نفس الكوكب الغريب
    Her gece seni rüyamda görüyorum, hep aynı rüya. Open Subtitles أحلم بك كل ليلة دائما نفس الحلم ..
    aynı rüya, elinde kılıcı olan bir adam ata biniyordu. Open Subtitles -اي حلم؟ نفس الحلم الرجل الي يحمل سيفا في يده ممتطيا حصان
    - Tek rüya! Hatırlayabildiğimden beri hep aynı rüya. Open Subtitles نفس الحلم حسبما أستطيع أن أتذكر
    İkimizin de gördüğü aynı rüya mı? Open Subtitles نفس الحلم لكلينا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد