ويكيبيديا

    "نقامر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kumar
        
    • kumara
        
    • oynamalıyız
        
    • oynamıyoruz
        
    Çok hayati olan bu konuşmayı, spam olarak sınıflandırıp potansiyel olarak askıya alıp susturacak bir kumar oynamak istemiyoruz. TED لا نريد أن نقامر على احتمال إسكات الإعلام المهم بتصنيفه كإزعاج وتعليقه.
    Küçük miktarlarda kredi almak isteyen müşterilerimiz olacak insanlar mudilerimizin parasıyla kumar oynadığımızı düşünecekler. Open Subtitles و سنحرص على أن يكون لدينا مزيد من الزبائن اللذين يسعون للحصول على قروض صغيرة سيظن البعض أننا نقامر بأموال المودعين
    Yapabileceğimiz tekey etrafta dolanıp, kumar oynamak,evet...kumar zamanı... Open Subtitles لا شيء الذي نحن نستطيع نعمل، راؤول، لكن يلعب أدوارنا، وجزئي كان أن يقامر. لذا دعنا نقامر.
    Biz kumara bulaşmayız. Open Subtitles لا يفترض أن نقامر
    Hadi kumara. Open Subtitles سأحضر رقائق. دعنا نقامر.
    Müttefikler'e iyi hizmet etmiştir. Belki de hiçbir şey yapmayıp kumar oynamalıyız. Open Subtitles لذا يجب أن نقامر ولا نفعل شئ
    - Burada vaatlerle oynamıyoruz. Open Subtitles لا نقامر بالوعود هنا
    Elimizdeki her şey ile kumar oynuyoruz farkındasın değil mi Emin olmak zorundayım. Open Subtitles نحن نقامر بكل ما لدينا هنا لابد أن أكون متأكدة
    Buradaki 500$'a bakarsak dün gece kumar oynamışız. Open Subtitles هذه 500 دولار تعني أننا كنا نقامر هنا ليلة أمس
    Sana kimin kumar oynadığını söyleyeyim duvardaki kablo düzeni ile biz burada kumar oynuyoruz. Open Subtitles هو يفعل ذلك طوال الوقت عندما كان يقامر سوف اخبرك من يقامر نحن نقامر بالاسلاك في هذا الجدار هنا
    Ama sadece olasılıklar üzerine kumar oynuyoruz. Open Subtitles لكننا فقط نقامر على احتمالات.
    Biz kumar oynamayacağız. Teşekkürler ama gerek yok. Open Subtitles نحن لن نقامر شكرا لك
    kumar mı oynuyoruz? Süper! Open Subtitles هل نحن نقامر الآن , رائع
    "Biz kumara bulaşmayız." Open Subtitles "لا يفترض أن نقامر"
    Sahip olduğumuz her şeyle oynamalıyız. Open Subtitles علينا أن نقامر بكل ما نملكه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد