Saatlerce sırada durup gelen ailelerin bizi seçmesini beklerdik. | Open Subtitles | ثمّ يجعلونا نقف في صفّ لساعات ننتظر لتختارنا العائلات |
Evet,hemen lise yi arayıp bize arkada durup izleyebilmemize izin verecekler mi sorarız. | Open Subtitles | نعم .. نحن فقط سنتصل بالمدرسه و سيدعوننا نذهب و نقف في الخلف و نشاهد |
Evet,hemen lise yi arayıp bize arkada durup izleyebilmemize izin verecekler mi sorarız. | Open Subtitles | نعم .. نحن فقط سنتصل بالمدرسه و سيدعوننا نذهب و نقف في الخلف و نشاهد |
Fakat sen ve ben, güneşe karşı durduk. | Open Subtitles | لكن أنت وأنا، نحن نقف في الشمس |
Güneşe karşı durduk Jake. | Open Subtitles | نقف في الشمس (جايك). |
Ve fark ettim ki, yolun ortasında duruyoruz aniden yeşil ışık yandı ve arabalar hızla üzerimize doğru gelmeye başladı. | Open Subtitles | ثم أدركت أننا نقف ...في منتصف الشارع تغير الضوء وكان هناك هذا الحائط ... من السيارات التي تسرع نحونا |
3 milyon dönümlük arazinin ortasında duruyoruz. | Open Subtitles | نحن نقف في منتصف 3 مليون آكر |
Aradığımız düzgün çözümün üstünde duruyoruz şu an. | Open Subtitles | نحن نقف في الحل القابل للتطبيق |
Aradığımız düzgün çözümün üstünde duruyoruz şu an. | Open Subtitles | نحن نقف في الحل القابل للتطبيق |
Arkada sessizce durup sigara içmeyecektik. | Open Subtitles | بشرط أن نقف في الخلف دون تدخين |
-En önde durup... | Open Subtitles | -لا بد أن نقف في المقدمة . |
- Bunun mu? Bir tarlanın ortasında duruyoruz. | Open Subtitles | نخن نقف في حقل لا نفعل شيئاً |