Ve sana bir şey söyleyeceğim, kötü olanın arkasından para dökmeyeceğim. | Open Subtitles | و سأخبرُكَ شيئاً واحداً لَن أدفعَ نقوداً جيدَة على شيءٍ سيء |
Bir günde çok fazla para kazarır kazanmaz ikimiz de kendi ömürlerimizi düşünürüz. | Open Subtitles | عندما نكسب نقوداً فى يوم واحد أكثر مما كسبناه فى حياة كلاً منا |
Bak, ben para istemekten nefret ederim ama cüzdanımı yanlış yere koymuşum galiba. | Open Subtitles | اسمع، أنا.. أكره أن آخذ نقوداً من أحد، لكن يبدو أنني أوقعت محفظتي. |
Ve şu tonla para kaybettiğimiz Tsunami Kurtarış Fonu muydu neydi. | Open Subtitles | و الحفل الخيري لضحايا الإعصار البحري الذي خسر نقوداً كثيرة بغرابة |
para kaybedeceğine kazanmaya çalış Zaten kardeşin lanet paraları kaybetti. | Open Subtitles | يمكنكم أن تربحوا نقوداً بدلاً من خسارتها كلكم خسرتم نقودكم |
Dirilişçiler diğerlerinden altmış santim daha derine gömülmek için fazladan para öder. | Open Subtitles | المؤمنون بالقيامة يدفعون نقوداً إضافية ليتم دفنهم أعمق بستين سنتمتراً من البقية |
Ski onu ilk rauntta nakavt etmezse sana para bile veririm. | Open Subtitles | سأعطيك حتى نقوداً لو أن سكي لم يطرحه أرضاً في الجولة الأولى |
Fidye bedeli. Söyle onlara para ödeyeceğim, 100 dolar. | Open Subtitles | إعرض فدية قل لهم أنني سأدفع نقوداً.مائة دولار |
Kasada para sakladığımızı sanıyorlar. | Open Subtitles | يعتقدون أن لدينا نقوداً مُخبأة فى خزينة. |
Prens Maximilian Joseph'e para verip özel danışmanından ihtiyaç halinde çocuğa ileride de yardım etmesini ister. | Open Subtitles | اعطى الأمير ماكسيمليان جوزيف نقوداً و طلب من مستشاره الشخصي أن يوفر المساعدة للفتى |
Sağol, ama bunu yapmak için para ödemek pek heyecanlı değil. | Open Subtitles | أشكركم و لكنني لن أدفع نقوداً من أجل هذا |
Yani birinden para alıp tutukluymuş gibi rol yapmak... | Open Subtitles | أن أقبل نقوداً من أحد ما ثم أتظاهر بحبي له. |
Antrenman, çalışmak kadar iyi para kazandırmaz. | Open Subtitles | تعلم أن التدريب لا يكسبك نقوداً مثل العمل .. |
Sponsor para kazanıyor, televizyon para kazanıyor... yarışmacılar hayatlarında görmedikleri paraları görüyorlar. | Open Subtitles | الرعاة يستفيدون ، والشركة تستفيد والمتسابقين يكسبون نقوداً ما كانوا ليحلموا بها طوال حياتهم |
Kampanyasına para toplamak için bunu yapıyor. | Open Subtitles | إنه يفعل هذا ليأخذ نقوداً لحملته الانتخابية |
Yeni güreş kıyafeti için paraya ihtiyacım var, çünkü eskisine artık sığmıyorum. | Open Subtitles | أحتاج نقوداً من أجل زي المصارعة الجديد لأنني لم أعد ألائم القديم |
Her zaman bir beyefendiye yenilirmiş. Ve beyefendi... ortadaki tüm parayı toparlarmış. | Open Subtitles | دائماً ما يخسر لـ وثني والوثني يكسب نقوداً أكثر |
Şuraya bak burası parası olmayan öğrencilerin gittiği bir yer. | Open Subtitles | قلت لك.. ان هذا المكان .. للطلاب الذين لايملكون نقوداً |
param olmadığı için de bana 500 dolar borç vermeni rica ediyorum. | Open Subtitles | و بما أننى لا أمتلك نقوداً ، سوف أقدر لك أن تقرضنى 500 دولاراً |
Hiç paran olmadığını söylemeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | لاتقل لي بأنك لاتملك نقوداً , صحيح ؟ |
Patrice de dolaşmaya çıkar döndüğünde elinde nakit olurdu. | Open Subtitles | تقوم بجولة معه بالسيارة و حين تعود يكون بحوزتها نقوداً |
paramız yok ama bir şeyler ayarlarız. | Open Subtitles | ليس لدينا نقوداً كافية لكننا سنتصرف فى ذلك |
İlk geldiğimizde... bara bakan hanım ilk içkilerimizin parasını istemedi. | Open Subtitles | عندما اتينا في البدايه لم تأخذ منا السيده على البار نقوداً على الشراب |
Tedavi etmemi istiyorsa bana ödeme yapmak zorunda olduğunu söylersem rüşvet olur. | Open Subtitles | الابتزاز هو إن أخبرته بأنني سأعالجه فقط لو أعطاني نقوداً |
Ama Vegas'ta Ginger gibi bir kız için aşk bedava değildi. | Open Subtitles | "لكن في "فيغاس" حب فتاة مثل "جنجر يكلف نقوداً |