ويكيبيديا

    "نكون جميعاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hepimizin
        
    Bize hepimizin lider olması gerektiği söylendi, bu gerçekten etkisiz olurdu. TED وكما يُقال لنا أنه يجب أن نكون جميعاً قادة .. لكي نكون مؤثرين فعلاً
    Onun hepimizin, bütün kabilelerin bir olduğu bir toprakta yaşlanmasını istiyorum. Open Subtitles أريده أن ينشأ فى أرض حيث نكون جميعاً كل القبائل , بِكت
    Onun hepimizin, bütün kabilelerin bir olduğu bir toprakta yaşlanmasını istiyorum. Open Subtitles أريده أن ينشأ فى أرض حيث نكون جميعاً كل القبائل , بِكت
    Gitmemek olmaz, hepimizin orada olması gerekiyor. Open Subtitles أنت لا تريد الذهاب إلى هناك ، صحيح ؟ ما هذا السؤال ؟ يجب أن نكون جميعاً هناك
    hepimizin cennette birlikte olabilmesi için yolumuzdan şaşmamalıyız. Open Subtitles من أجل أن نكون جميعاً في ملكوت الجنة لا نستطيع أن نكون ضالين
    hepimizin aynı anda regl olmasına bayılıyorum. Hepimiz pasif, agresif olup kavga edeceğiz. Open Subtitles أحب عندما نكون جميعاً في نفس الدورة جميعنا نكون سلبين وعدوانيين، ونتعارك
    Bu işin arkasındakini bulamazsan,.. ...hepimizin başı büyük belada. Open Subtitles تدرك أنّه إن لم تجد من وراء هذا فقد نكون جميعاً في ورطة كبيرة.
    Ev dediğin hepimizin birlikte olduğu yerdir sadece. Open Subtitles فالمنزل هو.. إنه فقط حيث نكون جميعاً معاً
    Ölümün değiştirilemez ayırıcılığıyla yaşamak zorundayız, bu yüzden hepimizin şarkı söylemesi, hepimizin dans etmesi, hepimizin birer sanatkar olması bizi şaşırtmamalı. TED وعلينا جميعاً أيضاً أن نتحمل فراق الموت القاسي. لذلك فإنها ليست مفاجأة لنا أن نكون جميعاً نمارس الغناء والرقس وأننا جميعاً لدينا الفن.
    hepimizin, gerçek bir aile olmasını istiyorum. Open Subtitles . أريد ان نكون جميعاً عائلة حقيقية
    Buradan uzakta, hepimizin güvende olabileceği bir yerde. Open Subtitles في مكان بعيد حيث نكون جميعاً بأمان
    Bir gün hepimizin birlikte olacağı zaman gelecek Hank. Open Subtitles سيكون هناك وقت يا (هانك) عندما نكون جميعاً سوياً
    hepimizin kaba olduğu tek konu bu. Hiç kimse yapmıyor bunu. Open Subtitles هكذا نكون جميعاً لئيمين
    Sadece Miranda değil, hepimizin ölmesi gerekmez miydi? Open Subtitles ألا يفترض بأن نكون جميعاً موتى و ليس (ميراندا) فقط ؟
    ...ve eğer senin kendi yolun varsa Ahmad hepimizin var. Open Subtitles ..(وإذا كنت تعلم طريقك يا (أحمد هكذا يجب أن نكون جميعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد